<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!-- generator="Iwith.org RSS feeds - http://www.iwith.org/" -->
<rss version="2.0" xmlns:jwplayer="http://developer.longtailvideo.com/trac/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
    <channel>
        <title>Corresponsal de paz :: Pueblos Indígenas</title>
        <description>desc</description>
        <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/section/es_ES/pueblosindigenas</link>
        <lastBuildDate>Thu, 05 Mar 2026 18:26:41 +0100</lastBuildDate>
        <generator>Iwith.org RSS feeds - http://www.iwith.org/</generator>
        <image>
            <url>http://archivo.corresponsaldepaz.org/i-images/logo.php?w=150&amp;h=100</url>
            <title>Corresponsal de paz :: Pueblos Indígenas</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/section/es_ES/pueblosindigenas</link>
            <description>desc</description>
        </image>
        <language>es-ES</language>
        <item>
            <title>Los awá de Brasil: la etnia más amenazada del planeta</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2012/05/26/0003/los-awa-de-brasil-la-etnia-mas-amenazada-del-planeta</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
La organización internacional Survival ha llamado la atención internacional sobre la que ha sido reconocida como la tribu más amenazada del planeta: se trata de &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/awa&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;los awá de &lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/i-images/172/115/mm/image/Noticias-2.0/awa-brasil-1.jpg&quot; style=&quot;border-style: solid; border-width: 10px; margin: 10px; width: 208px; height: 146px; float: right;&quot; /&gt;Brasil&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo a esta entidad, las autoridades brasileñas han admitido que el número de invasores dentro de una de las reservas de la tribu awá es diez veces mayor que el de los propios indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, y tras recibir más de 20,000 mensajes de protesta, los funcionarios brasileños aceptaron públicamente la gravedad de esta situación, que pone en peligro de extinción inminente a la tribu awá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un estudio reciente del Gobierno, estima que podría haber hasta 4.500 invasores (ganaderos, madereros y colonos) en tan solo uno de los cuatro territorios habitados por los indígenas awás, cuya población total no supera ya las 450 personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;El imperio de la justicia VS el Imperio del dinero&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La nueva presidenta de FUNAI (el Departamento de Asuntos Indígenas de Brasil), la Dra. Marta Azevedo, ha confirmado que la desesperada situación de los awás es ahora la principal prioridad de su organismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, el ministro de Justicia de Brasil, José Eduardo Cardozo, lleva recibiendo más de 1,000 mensajes diarios desde que el actor Colin Firth encabezara la campaña que lidera Survival International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un hombre awá llamado Tatuxa’a se ha lamentado hoy: “¿Cómo viviremos sin la selva?”.La tierra de los indígenas awás está siendo destruida con más rapidez que la de cualquier otra tribu amazónica. El fin de la estación lluviosa convertirá una de sus principales zonas de caza en objetivo de los madereros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;
	&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=gKOLZ8P0G40&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/i-images/350/255/mm/image/Noticias-2.0/awa-video-campanaSurvival.jpg&quot; style=&quot;border-style: solid; border-width: 10px; margin: 10px; width: 350px; height: 255px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;&lt;em&gt;Un hombre puede parar lo que está ocurriendo: el ministro de Justicia de Brasil. Él puede enviar a la policía federal para que arreste a los madereros y no deje que vuelvan nunca más. Pero ahora esta no es su prioridad. Tenemos que conseguir que lo sea&lt;/em&gt;&quot;, afirma el actor británico Colin Firth.  La campaña busca apoyo de la opinión pública para conmover a las autoridades de Brasil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hoy Brasil es uno de los países más importantes del mundo, con una de las economías más dinámicas, y desde luego tiene los recursos para proteger la tierra de los awás. ¿Lo va a hacer? Si no lo hace y los awás son destruidos, ¿es que este nuevo ‘milagro económico’ es solo para los ricos y poderosos? ¿Dónde figura ‘el imperio de la ley’ en la jerarquía del dinero y las pistolas?”, sentenció el director de Survival International, Stephen Corry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El derecho internacional establece claramente que los pueblos indígenas y tribales son dueños de las tierras en que viven y que usan, sin embargo, y aunque actualmente hay más de 150 millones de indígenas que viven en sociedades tribales repartidos en más de 60 países de todo el planeta, sus derechos de autonomía y propiedad no se respetan cabalmente en ningún lugar del mundo.&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Cristina Avila-Zesatti)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/small-noticias/small-etnia-awaBrasil.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/small-noticias/small-etnia-awaBrasil.jpg'/>
            <pubDate>Sat, 26 May 2012 10:23:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2012/05/26/0003/los-awa-de-brasil-la-etnia-mas-amenazada-del-planeta</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Mapuches en huelga de hambre: “somos indígenas, no terroristas”</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/08/13/0003/mapuches-en-huelga-de-hambre-somos-indigenas-no-terroristas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Los 31 presos políticos pertenecientes a la etnia indígena mapuche, que permanecen cautivos en cárceles de las ciudades chilenas de Concepción y Temuco (sur), cumplieron ya un mes en huelga de hambre en protesta por la Ley antiterrorista que el Gobierno desea implementar contra ese pueblo nativo de la &lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/mapuches-huelga-hambre-2.jpg&quot; style=&quot;width: 333px; height: 253px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;nación suramericana, que busca reivindicar sus derechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mes de la huelga coincidió con la celebración del Día Internacional de los Pueblos Originarios, el cual fue decretado por la Asamblea general de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) en el 2004, cuando proclamó un Decenio Internacional para entre los años 2005 y 2015, que se centra en el lema: “Un decenio para la acción y la dignidad’’.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta el momento, el estado de salud de los manifestantes es delicado y se han registrado bajas de peso de hasta 12 kilos, así como también descompensaciones y malestares asociados con la inanición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el abogado de algunos de los huelguistas, Hernando Silva, varios de los manifestantes presentan signos de maltrato físico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hay una vulneración sistemática de los derechos de esas personas’’, afirmó el jurista SIlva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Calificados de terroristas, perseguidos y despojados de sus tierras&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Ley antiterrorista es un instrumento jurídico heredado de la dictadura militar de Augusto Pinochet, e instaurada en 1984 para perseguir a los opositores al régimen, dándole mayores atribuciones a las autoridades para reprimir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta ley fue utilizada en contra del pueblo mapuche, los cuales mantienen una protesta para que les sea devuelto el territorio que les ha arrebatado el Estado en dos ocasiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante la presidencia de Salvador Allende, estas tierras fueron devueltas a los Mapuches, ya que habían sido arrebatadas en el año de 1880, pero en la dictadura de Pinochet este pueblo nativo fue sacado de su territorio nuevamente, y enviado en grupos a cerros del centro-sur de Chile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
’’Según cuentan nuestros padres, nuestros abuelos, durante el régimen militar, cuando estuvo el señor Pinochet, los enviaron a la parte alta de los cerros donde prácticamente no se puede hacer nada’’, sostuvo Daniel Milanao, un vocero de la comunidad mapuche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el año 1999, las tierras de los mapuches fue recuperadas a través de una ocupación, y el Estado debió comprar el terreno a precio especulativo, para entregarlo a la comunidad de Nehuelmapu (sur), quienes en la actualidad intentan hacer producir el territorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El &lt;em&gt;lonko &lt;/em&gt;de la comunidad (máxima autoridad de las comunidades Mapuche), que es mi papa, asumió la clandestinidad, tienen una condena de diez años y uno, por haber levantado a los peñi (hermanos), por haberle dicho a la comunidad que tienen que recuperar sus tierras, hacer sus reivindicaciones, y actualmente eso es lo que las comunidades han estado haciendo&lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/mapuches-huelga-hambre.jpg&quot; style=&quot;width: 393px; height: 240px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;’’,afirmó José Millacheo vocero de la comunidad Mapuche de Nehuelmapu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La comunidad mapuche exige al Gobierno que le sean devueltas 12 mil 500 hectáreas de las tierras que el Estado chileno le arrebató en dos ocasiones para dárselas a los latifundistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad esta comunidad aborigen ha podido recuperar casi dos mil hectáreas, sin embargo la lucha por el resto del territorio prosigue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Hostigamiento a los ciudadanos mapuches y militarización de sus zonas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otros abogados encargados de la defensa de los mapuches encarcelados, como Adolfo Montiel y Pablo Ortega, indicaron que esta comunidad indígena también solicita el fin de del hostigamiento policial en las comunidades nativas y de la militarización de la provincia Arauco en la región del Bío Bío (sur).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los mapuches que se encuentran detenidos tienen hasta cinco años en prisión. Los indígenas se encuentran en prisión preventiva, imputados por la Ley Antiterrorista que se implantó durante la dictadura de militar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La comunidad mapuche es el pueblo indígena más numeroso de Chile y representa el 6.6% de la población del país, que en total posee 16 millones de habitantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Tercera Información)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/mapuches-huelga-hambre.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/mapuches-huelga-hambre.jpg'/>
            <pubDate>Fri, 13 Aug 2010 10:47:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/08/13/0003/mapuches-en-huelga-de-hambre-somos-indigenas-no-terroristas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Indígenas awá salen para demostrar su existencia y defender sus tierras</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/08/02/0001/indigenas-awa-salen-para-demostrar-su-existencia-y-defender-sus-tierras</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Desde el primero y hasta el día 3 de agosto, indígenas de la reducida tribu de los awá acudirán a una protesta en la Amazonia brasileña para demostrar que existen, y exigir también que su tierra sea protegida frente a la invasión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acto, llamado “Existimos: Tierra y Vida para los Cazadores Recolectores Awá”, ha sido organizado por la organización de derechos indígenas brasileña, CIMI, la iglesia católica local y varios grupos indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.survival.es/peliculas/bbcfourawa&quot;&gt;&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;233&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;350&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/awa-prueban-existencia-Brasil.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Se espera que a la manifestación acudan alrededor de 100 indígenas awá. Para la mayoría, ésta será la primera vez que salgan de la selva en la que viven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La protesta tendrá lugar en Ze Doca, una localidad cercana a la tierra de los awá situada en el estado de Maranhão, al este de la Amazonia. Este acontecimiento se produce como respuesta a los comentarios del alcalde de la ciudad en los que niega la existencia de los awá.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los awá son uno de los dos únicos pueblos indígenas nómadas cazadores recolectores que quedan en Brasil. La mayoría de los awá no tienen contacto con foráneos, y se encuentran en grave peligro por los madereros ilegales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque las tierras de los awá han sido legalmente reconocidas, los indígenas han sido amenazados por los madereros, que están abriendo caminos hacia el interior de las selvas, y por los colonos, que cazan los animales de los que los awá dependen, dejándolos expuestos a la enfermedad y a la violencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un juez federal dictaminó en junio de 2009 que todos los invasores debían abandonar el territorio de los awá en 180 días. Sin embargo, la sentencia fue suspendida, y la deforestación y las invasiones van en aumento desde entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Negar la existencia de los pueblos indígenas es una premisa que a base de repetirse se hace realidad y es propia del pasado colonial. Es también un delito: niega que existen y no existirán, desaparecerán como tantos pueblos indígenas de Brasil ya lo hicieron antes que ellos. Si Brasil quiere ser vista como una nación líder, las autoridades no pueden seguir tolerando violaciones como ésta”, ha dicho Fiona Watson, directora de investigación de la organización de derechos indígenas Survival International:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival International)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/awa-prueban-existencia-Brasil.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/awa-prueban-existencia-Brasil.jpg'/>
            <pubDate>Mon, 02 Aug 2010 08:46:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/08/02/0001/indigenas-awa-salen-para-demostrar-su-existencia-y-defender-sus-tierras</guid>
        </item>
        <item>
            <title>India: un diputado pide internar a niños indígenas para ‘modernizarlos’</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/07/02/0001/india-un-diputado-pide-internar-a-ninos-indigenas-para-modernizarlos</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
La petición por parte de un diputado indio para separar a los niños de un pueblo indígena de las Islas Andamán (recientemente contactado de sus padres), y enviarlos a internados, ha generado indignación mundial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indígenas de todo el mundo han reaccionado con furia ante el traslado, que repite la muy criticada política de la “Generación Robada” de Australia y políticas similares adoptadas en Norteamérica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michael Cachagee, director ejecutivo de la Asociación Nacional de Supervivientes de Internados de Canadá (NRSSS por sus siglas en ingles), declaró: “La NRSSS no alcanza a entender que alguna nación en el mundo actual pueda considerar enviar a sus ciudadanos, especialmente a niños, a un ‘internado’, dada la horrenda historia asociada a este tipo de escuelas en Canadá y otras partes del mundo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde Brasil, el líder yanomami Davi Kopenawa expresó: “Éste es un mal plan. La selva es el hogar de los jarawa. Están en su propia tierra. Tienen sus propias tradiciones y su propia cultura. Si el Gobierno se lleva a sus niños y los mete en una escuela, perderán su cultura. Si los obliga a irse y vivir en la ciudad, será un crimen”.&lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;320&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;400&quot; vspace=&quot;10&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/jarawa-ninos-internados-India.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
El diputado Bishnu Pada Ray quiere “destetar” a los niños jarawa separándolos de su comunidad para “asimilarlos drásticamente a la cultura mayoritaria”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este mes propondrá a la Autoridad India de Desarrollo de las Islas que “se tomen medidas rápidas y drásticas para asimilar a los jarawa a las características de la cultura mayoritaria”. El político describe a los jarawa como si estuvieran en “un estado de desarrollo primitivo”, y “estancados en un tiempo intermedio entre la Edad de Piedra y la Edad de Hierro”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad se reconoce que iniciativas similares adoptadas en Estados Unidos, Canadá y Australia fueron desastrosas, y que dejaron a cientos de miles de personas indígenas traumatizadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El diputado Ray también pide que se levanten las restricciones a los proyectos de desarrollo en la reserva de los jarawa, para que se pueda mejorar el estado de una carretera que atraviesa la reserva y construir una línea de ferrocarril.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apenas en 2002, el Tribunal Supremo de la India ordenó cerrar esa vía de las Andamán para proteger a los jarawa; sin embargo, esta orden jamás se cumplió, y la carretera permanece abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al respecto de esta propuesta del diputado indio, Stephen Corry, director de la organización internacional Survival, declaró: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estas escandalosas propuestas suponen un desprecio tanto de los derechos de los pueblos indígenas como de los criterios de la ONU para su protección. Cualquier intento de forzar a los jarawa a abandonar su modo de vida, simplemente los destruirá”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;¿Quiénes son los Jarawa?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta 1998 los jarawa escogieron resistirse al contacto con todos los foráneos. En la actualidad, se encuentran gravemente amenazados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los cazadores furtivos permanecen días enteros acampados en su selva, y las autoridades locales están desafiando la orden del Tribunal Supremo de la India que obliga a cerrar la carretera que atraviesa su reserva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999 y 2006 los jarawa padecieron brotes de sarampión, una enfermedad que ha provocado la extinción de muchos pueblos indígenas en todo el mundo tras entrar en contacto con foráneos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.survival.es/progresopuedematar&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Lee el informe de Survival: El progreso puede matar&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival Internacional)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/jarawa-ninos-internados-India.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/jarawa-ninos-internados-India.jpg'/>
            <pubDate>Fri, 02 Jul 2010 10:38:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/07/02/0001/india-un-diputado-pide-internar-a-ninos-indigenas-para-modernizarlos</guid>
        </item>
        <item>
            <title>La última atracción turística en India: ‘safaris humanos’</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/06/22/0001/la-ultima-atraccion-turistica-en-india-safaris-humanos</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
El pueblo indígena de los jarawa, de las Islas Andamán, está amenazado por los “safaris humanos” organizados por operadores locales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival International, defensora de los pueblos originales del mundo, ha escrito a ocho compañías de viajes que promueven visitas o avistamientos al pueblo indígena de los jarawa, pidiéndoles que detengan inmediatamente sus tours. Este tipo de viajes suponen un grave riesgo para los jarawa, que debido a su escasa inmunidad frente a enfermedades comunes, podrían contraerlas con facilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La promoción de turismo para ver a los jarawa es ilegal. Cuatro de las empresas dejaron de promover este tipo de viajes en sus páginas web después de que Survival les escribiera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su parte, el gobierno de la India también ha remitido una advertencia pública a las empresas después de que Survival le alertara sobre estos safaris. Otros cuatro operadores turísticos, sin embargo, siguen promocionando dichos tours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas otras empresas dan publicidad a este tipo de viajes en sus tiendas en las Islas Andamán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Expuestos como animales de atracción&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una carretera ilegal atraviesa la reserva de los jarawa, lo que fomenta en la zona el tránsito de turistas, cazadores furtivos y colonos. Survival está apremiando al Gobierno de la India para que cierre la carretera inmediatamente e impida a los intrusos traspasar la tierra de los jarawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El pueblo indígena de los jarawa vivió exitosamente en su isla sin contacto con foráneos durante, posiblemente, unos 55,000 años, hasta 1998. Hoy en día, una carretera atraviesa la selva donde viven y corren el riesgo de ser diezmados por las enfermedades. Ellos se llaman a sí mismos ‘ang’, que significa ‘ser humano’, &lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/safaris-humanos-India.jpg&quot; style=&quot;width: 474px; height: 358px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;pese a que se les mira como a animales en una reserva de caza.El último miembro del pueblo indígena vecino de los bo murió en enero de 2010. No debemos permitir que a los jarawa les depare el mismo destino, o el mundo perderá otra dinámica, sabia y compleja parte de la humanidad&quot;, afirmó el director de Survival, Stephen Corry,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2002, el Tribunal Supremo de la India dictaminó que la carretera que atraviesa la reserva de los jarawa debería ser cerrada, pero el Gobierno la ha mantenido abierta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;-Entre las empresas que todavía siguen anunciando tours con avistamientos a los jarawa se incluyen:&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Andaman Island Adventure [Actualización a 17 de junio: su página web aparece ahora desactivada. La compañía respondió al llamado de Survival diciendo que van a quitar las referencias a los jarawa de su web]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Explore Andaman with Kariappa&lt;br /&gt;
• Rhino Jungle Adventures&lt;br /&gt;
• Offbeat Andaman Vacations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;-Empresas que dejaron de promocionar viajes para ver a los jarawa desde que Survival las escribió:&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Andaman and Nicobar Islands Tours and Travels, que pertenece a Barefoot India. &lt;br /&gt;
Barefoot argumenta que compró la empresa y la página web a otro touroperador, y que no organizó los tours que se anunciaban puesto que la página web estaba, en la práctica, inactiva. El director de Barefoot explicó que no tenían la contraseña que les permitiera actualizar la página web. Desde que Survival escribió a la empresa, la página web ha sido eliminada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• Sky-Sketch (India)&lt;br /&gt;
• Andaman Island Travels&lt;br /&gt;
• Vicky Tours and Travels&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;¿Quiénes son los jarawa y los hoy desaparecidos bo?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pueblo indígena de los jarawa lo integran unas 320 personas, y viven en la densa selva de Andamán del Sur y Andamán del Medio. Los jarawa cazan cerdos y lagartos monitor, capturan peces con arcos y flechas y recolectan semillas, bayas y miel. Son nómadas y viven en grupos de 40 a 50 personas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1998, algunos de ellos empezaron a salir de la selva por primera vez para visitar poblaciones y asentamientos cercanos.&lt;br /&gt;
Se cree que los antepasados de los jarawa y de otros pueblos indígenas de las Islas Andamán formaron parte de las primeras migraciones humanas exitosas fuera de África.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El archipiélago de Andamán y Nicobar está compuesto por más de 500 islas. La mayoría de los indígenas bo murió por las enfermedades introducidas por los británicos en el siglo XIX. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La muerte de Boa Sr en enero de 2010 significó la desaparición, también, de una de las lenguas más antiguas del planeta. Con ella, desapareció la última bo, y el legado de todo un pueblo indígena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival Internacional)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/safaris-humanos-India.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/safaris-humanos-India.jpg'/>
            <pubDate>Tue, 22 Jun 2010 10:20:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/06/22/0001/la-ultima-atraccion-turistica-en-india-safaris-humanos</guid>
        </item>
        <item>
            <title>En Perú, el derecho indígena al territorio ya es ley</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/05/28/0004/en-peru-el-derecho-indigena-al-territorio-ya-es-ley</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Los pueblos indígenas de Perú cuentan finalmente con una ley que obliga a los poderes del Estado a consultarlos sobre cualquier disposición que los afecte. Pero su aplicación no será fácil, porque se necesita reformar el organismo encargado de aplicarla y aprobar otras normas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El unicameral Congreso legislativo demoró dieciséis años en aprobar la Ley del Derecho de la Consulta de los Pueblos Indígenas desde que el país ratificó el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), con que los Estados se comprometieron en 1989 a proteger las poblaciones originarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier medida legislativa, administrativa, proyecto de desarrollo, plan o programa que afecte de manera directa los derechos colectivos de los pueblos indígenas tendrá que ser consultada con ellos previamente, señala la nueva norma aprobada el 19 de este mayo de 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Defensoría del Pueblo calificó la ley como un paso trascendental para el reconocimiento de los pueblos originarios y para institucionalizar &quot;el diálogo intercultural entre éstos y las autoridades del Estado&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nuevo instrumento fue aprobado cuando se multiplican los proyectos de inversión privada en los territorios ancestrales, que han generado varios conflictos con alto impacto social. El más grave fue el que se produjo el 6 de junio de 2009 en la norteña provincia de Bagua, cuando la represión de fuerzas de seguridad a protestas indígenas se saldó con 33 muertos.   &lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;367&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;550&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/peru-ley-derecho-tierras-indigenas.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más de 70% de la Amazonia está bajo concesiones otorgadas a proyectos petroleros, mientras en las regiones de los Andes prolifera el otorgamiento de licencias mineras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perú ratificó en 1994 el Convenio 169 de los Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, que establece en su artículo 6 el derecho a la consulta sobre lo que afecte el territorio y forma de vida de estas poblaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perú tiene 28.7 millones de habitantes, y un tercio de ellos son indígenas. Hay 7,515 comunidades nativas y campesinas reconocidas, 6,067 andinas y 1,448 amazónicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las organizaciones indígenas celebraron la ley y exigieron al presidente Alan García que la promulgue sin introducir observaciones. El jefe de Estado tiene 15 días para sancionar las leyes votadas por el Congreso o para devolverlas con observaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los gremios empresariales reconocen la medida a medias. El presidente de la Confederación Nacional de Instituciones Empresariales Privadas, Ricardo Briceño, señaló que no es totalmente satisfactoria, porque no prohíbe expresamente el veto de los pueblos indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay duda de que la &quot;implementación de la ley implicará un esfuerzo de los diversos actores en el proceso de diálogo&quot;, aseguró Iván Lanegra, adjunto de la Defensoría para el Medio Ambiente, Servicios Públicos y Pueblos Indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ley establece en su artículo 3 que debe alcanzarse un acuerdo o consentimiento entre el Estado y los pueblos indígenas sobre las medidas en cuestión. De no ser posible, el Estado está obligado a actuar para proteger los derechos de estas poblaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También fija los criterios para identificar a los pueblos indígenas y las etapas de la consulta. Además, designa al Instituto Nacional de Desarrollo de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos (Indepa) como el órgano técnico gubernamental responsable de que se aplicar la legislación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Defensoría cree que la ley recoge de manera sustantiva el proyecto que presentó al parlamento en julio de 2009, tras el conflicto de Bagua, y cuya aprobación es parte de los compromisos asumidos entonces por el gobierno con las comunidades amazónicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para Lanegra, el Indepa tendrá que ser reformado porque carece de funciones, recursos y capacidades para asumir la nueva tarea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ley entrará en vigor 90 días después de su publicación en el diario oficial El Peruano, para dar tiempo a que &quot;las entidades estatales, responsables de llevar a cabo los procesos de consulta, cuenten con el presupuesto y la organización requerida&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según Lanegra, el Ministerio de Energía y Minas será uno de los organismos que más deberá adecuar sus desarrollos a la nueva ley, porque varios de sus proyectos de inversión se encuentran en territorio indígena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La no gubernamental Red Muqui aclaró que las audiencias públicas que realiza actualmente ese ministerio como mecanismos de participación ciudadana en sus desarrollos mineros, no pueden reemplazar la consulta con los pueblos originarios a que obliga la nueva ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También planteó que hay tres condiciones básicas para la consulta: que se produzca antes de que el Estado decida sobre el uso futuro de las tierras de los pueblos indígenas; que sea un proceso libre y voluntario, sin presiones o abusos de poder, y que las partes interesadas puedan contar con información completa, accesible y relevante, y con un enfoque intercultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asunta Santillán, experta en temas indígenas de la no gubernamental Derecho, Ambiente y Recursos Naturales, dijo que tendrán que someterse a consulta de los nativos los proyectos de ley forestal y de asuntos ambientales, junto con la iniciativa del Ejecutivo para reubicar poblaciones que habitan en zonas de programas de inversión de interés nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Indepa, explicó su presidente, Mayta Cápac Alatrista, ya trabaja en la creación de una dirección dedicada a la consulta, que deberá contar con personal especializado y estará dedicada a hacer cumplir la ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El instituto tendrá la función de coordinar los procesos de consulta, capacitar a los funcionarios y pueblos indígenas que participen, registrar a las organizaciones y representantes de los nativos y elaborar una base de datos con información detallada sobre esos pueblos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Somos conscientes del desafío y sabemos que tenemos que realizar cambios en la institución&quot;, dijo Alatrista. Añadió que el mayor reto será lograr que los funcionarios públicos valoren el diálogo intercultural y la diversidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El funcionario explicó que en abril ya propuso al gabinete ministerial la incorporación de nueve representantes indígenas al consejo directivo del Indepa, conformado por 21 miembros, y que la selección sea hecha por las propias comunidades indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alatrista reconoció que las cinco oficinas que tiene el instituto en las regiones desde diciembre son insuficientes para hacer cumplir la nueva ley. Tampoco bastará el actual presupuesto anual, de 3.5 millones de dólares. &quot;Hay mucho por hacer&quot;, afirmó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Periodistas.es (a través de IPS))</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/peru-ley-derecho-tierras-indigenas.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/peru-ley-derecho-tierras-indigenas.jpg'/>
            <pubDate>Fri, 28 May 2010 10:24:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/05/28/0004/en-peru-el-derecho-indigena-al-territorio-ya-es-ley</guid>
        </item>
        <item>
            <title>¿Se puede premiar a una empresa ‘socialmente irresponsable’?</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/05/14/0001/se-puede-premiar-a-una-empresa-socialmente-irresponsable</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Survival International ha instado al Consejo Mundial de Viajes y Turismo a que retire a la empresa Wilderness Safaris de la lista de nominados a sus premios anuales.&lt;br /&gt;
Wilderness Safaris ha sido nominada para los premios “Turismo para el mañana” que otorga el Consejo, y que serán anunciados el 26 de mayo, en la categoría “Negocio turístico internacional”. Dicha categoría reconoce las “mejores prácticas de turismo sostenible”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, en 2009 Wilderness Safaris construyó un alojamiento para turistas en la tierra ancestral de los bosquimanos de la Reserva de Caza del Kalahari Central en Botsuana, sin consultar a los bosquimanos ni obtener su consentimiento.  &lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;204&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;400&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/safari-botsuana-turismo-irresponsable.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.wilderness-safaris.com/safaris/camp/camp_detail.jsp?camp=6297&amp;gallery=true&quot;&gt;El hotel, que cuenta con un bar y una piscina para turistas&lt;/a&gt;, está situado en el territorio ancestral de los bosquimanos, a quienes sin embargo el Gobierno de Botsuana priva de agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según dijo a Survival el portavoz bosquimano Jumanda Gakelebone, en referencia al complejo turístico de Wilderness Safaris: “No hay nada más doloroso que ver una piscina junto a nosotros en el desierto, donde la gente puede nadar, mientras nosotros no tenemos nada de agua”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2006 los bosquimanos ganaron un histórico juicio cuya sentencia reconocía su derecho a vivir en sus tierras ancestrales. Sin embargo, desde el dictamen judicial, el Gobierno ha prohibido a los bosquimanos el acceso a un pozo del que dependen para obtener agua, forzándolos a hacer viajes de hasta 485 km de ida y vuelta para traer agua. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El más alto representante de la ONU para los pueblos indígenas determinó que los bosquimanos “se enfrentan a duras y peligrosas condiciones debido a la falta de acceso al agua” y condenó al Gobierno por no cumplir “las pertinentes normas internacionales sobre derechos humanos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto el abogado del presidente de Botsuana, Parks Tafa, como su sobrino, Marcus ter Haar, están en la junta directiva de Wilderness Safaris. Ter Haar abandonó recientemente su puesto de gerente de negocios del grupo Debswana, la empresa de diamantes de Botsuana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La organización de turismo y derechos humanos Tourism Concern también ha pedido al Consejo Mundial de Viajes y Turismo que retire la candidatura de Wilderness Safaris, argumentando que dicha nominación “podría ser vista como una aprobación tácita de las violaciones de los derechos humanos de los bosquimanos cometidas por el Gobierno de Botsuana, o al menos como una negativa a reconocerlas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Comisión de Turismo de Botsuana también ha sido nominada a un galardón en la categoría “Protección de destinos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El director de Survival, Stephen Corry, ha declarado: “Dar este premio a una empresa turística que no ha mostrado ninguna preocupación por los derechos y el bienestar de los pueblos indígenas es completamente inapropiado. El Consejo Mundial de Viajes y Turismo debe retirar a esta empresa de sus nominaciones y enviar un mensaje claro a la industria turística: no se tolerará la violación de los derechos de los pueblos indígenas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/safari-botsuana-turismo-irresponsable.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/safari-botsuana-turismo-irresponsable.jpg'/>
            <pubDate>Fri, 14 May 2010 10:20:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/05/14/0001/se-puede-premiar-a-una-empresa-socialmente-irresponsable</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Indígenas peruanos, víctimas de “sismos provocados”</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/03/25/0001/indigenas-peruanos-victimas-de-sismos-provocados</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Un pionero estudio científico ha revelado cómo algunos de los últimos indígenas no contactados del mundo se encuentran amenazados por “la detonación de miles de explosivos sísmicos” en su tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según dicho estudio, diecisiete extensas zonas de la Amazonia peruana, abiertas a empresas de hidrocarburos, abarcan tierra habitada por pueblos indígenas aislados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los potenciales impactos sobre estos pueblos y su tierra son “graves y extensos”, asegura el estudio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos impactos incluyen: “cientos de helipuertos”, “la tala de cientos de kilómetros de líneas sísmicas”, “la detonación de miles de explosivos sísmicos”, vertidos y filtraciones de petróleo, nuevas carreteras y “el avance potencial único de las fronteras agrícolas, de ganado y tala”, todo lo cual podría ser devastador para las tribus “cuya falta de resistencia o inmunidad les hace extremadamente vulnerables frente a las enfermedades que traen los foráneos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estudio, que ha sido publicado en Environmental Research Letters, afirma: “En los últimos cuatro años se ha concedido más territorio de la Amazonia peruana a empresas de hidrocarburos que en ninguna otra época”. &lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;333&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;500&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/sismos-indigenas-aislados-amazonia.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, el trabajo califica las perforaciones de una petrolera británica en el norte de Perú como “extremadamente controvertidas”, aunque no cita a la empresa en cuestión: Perenco. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta empresa, que dio a conocer recientemente sus planes de construcción de un oleoducto en la región, está trabajando “en una sección de gran diversidad y prácticamente intacta de la Amazonia donde hay una fuerte evidencia antropológica de pueblos indígenas no contactados”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, el estudio explica que un 72% de toda la Amazonia peruana está siendo abierta a la exploración y a la perforación. Survival desarrolla una campaña contra las exploraciones en zonas de la Amazonia peruana habitadas por indígenas no contactados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Cualquier tipo de contacto puede ser mortal &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival estima que hay alrededor de 15 pueblos indígenas aislados en Perú. Todos viven en las regiones más remotas y aisladas de la selva amazónica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre ellos están los cacataibo, los isconahua, los matsigenka, los mashco-piro, los mastanahua, los murunahua (o chitonahua), los nanti y los yora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos ellos se enfrentan a terribles amenazas, que afectan a sus tierras, a su modo de vida y, últimamente, también a sus vidas. Si no se hace nada, posiblemente desaparezcan por completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los pueblos indígenas aislados son extremadamente vulnerables a cualquier forma de contacto con foráneos, ya que no tienen inmunidad frente a las enfermedades occidentales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras el primer contacto, es frecuente que más del 50% de una tribu muera. A veces, todos mueren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El derecho internacional reconoce que los indígenas son dueños de sus tierras y su derecho a vivir en ellas como elijan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Gobierno peruano no está respetando el derecho internacional, así como tampoco lo hacen las empresas que invaden las tierras indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo lo que sabemos acerca de estos indígenas aislados pone de manifiesto que buscan mantener su aislamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las pocas ocasiones en que se les ha visto o encontrado, han dejado claro que quieren que les dejemos en paz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A veces reaccionan de forma agresiva, como forma de defender su territorio, o dejan señales en la selva advirtiendo a los foráneos que se mantengan alejados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los indígenas han sufrido una violencia terrible y enfermedades traídas por los foráneos en el pasado. Para muchos, este sufrimiento continúa hoy día. Obviamente, tienen muy buenas razones para no querer el contacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival International)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/sismos-indigenas-aislados-amazonia.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/sismos-indigenas-aislados-amazonia.jpg'/>
            <pubDate>Thu, 25 Mar 2010 10:45:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/03/25/0001/indigenas-peruanos-victimas-de-sismos-provocados</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Campaña pide detener la extinción de indígenas colombianos</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/03/17/0001/campana-pide-detener-la-extincion-de-indigenas-colombianos</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Dos líderes indígenas colombianos están realizando una gira por Europa para lanzar una campaña internacional con el objetivo de proteger al menos a dieciocho pueblos indígenas que se enfrentan al “riesgo inminente de extinción”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según declaraciones de la ONIC, la organización indígena nacional de Colombia, el lanzamiento de esta campaña surge a raíz de las “violaciones masivas a sus derechos humanos” que están sufriendo los pueblos indígenas de este país.  &lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-colombia-extincion.jpg&quot; style=&quot;width: 401px; height: 272px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas violaciones de derechos tienen “por causa del conflicto armado, el abandono estatal y la imposición de grandes proyectos de desarrollo en sus territorios, sin su consentimiento previo, libre e informado”, dijeron los protagonistas de esta campaña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está previsto que los dos líderes, Luis Fernando Arias Arias y Neida Janeth Yepes Rodríguez, que ya visitaron España, intervengan también en un acto público en el Human Rights Action Centre de Amnistía Internacional, en Londres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los objetivos de la campaña, coordinada por la ONIC y otras organizaciones indígenas, se centra en “sensibilizar a la Sociedad Colombiana y a la Comunidad Internacional sobre el alto riesgo de desaparición en el que se encuentran los pueblos indígenas (…) De estos pueblos dieciocho tienen menos de doscientos habitantes y diez menos de cien”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ONIC “considera que la situación crítica humanitaria y de derechos humanos de los pueblos indígenas de Colombia es responsabilidad de toda la humanidad. Cuando un pueblo indígena desaparece, se extingue para siempre todo un mundo, con su respectiva cultura, cosmovisión, idioma, conocimiento ancestral, y las prácticas tradicionales que contribuyen al desarrollo sostenible y equitativo, y la ordenación adecuada del medio ambiente”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los pueblos indígenas en riesgo de extinción es el de los nukak, muchos de cuyos miembros se han visto desplazados de sus tierras por la guerra civil colombiana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El lanzamiento de la campaña se produce poco después de la muerte del último miembro de un pueblo indígena en la India, una tragedia que ocupó titulares en todo el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival International)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-colombia-extincion.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-colombia-extincion.jpg'/>
            <pubDate>Wed, 17 Mar 2010 10:21:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/03/17/0001/campana-pide-detener-la-extincion-de-indigenas-colombianos</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Una reserva del Amazonas, libre de la explotación petrolera</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/03/12/0001/una-reserva-del-amazonas-libre-de-la-explotacion-petrolera</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Una reserva habitada por pueblos indígenas aislados en la remota Amazonia peruana ya no podrá seguir siendo explo&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;268&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;400&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/amazonas-zona-libre-explotacion-petrolera.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;rada por empresas de hidrocarburos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Reserva de Madre de Dios se creó en el año 2002, pero tres años después la empresa china Sapet obtuvo permiso para trabajar en ella en un área conocida como “lote 113”. Ahora el contrato de Sapet ha expirado y, según un mapa de Perupetro con fecha de 31 de diciembre, esta reserva no va a ser incluida en la próxima “subasta” de tierra a empresas programada actualmente para el mes de mayo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace sólo dos años, algunas de las 32 comunidades de indígenas aislados que viven en la reserva fueron fotografiadas desde el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La noticia de la eliminación definitiva del ‘lote 113’ del mapa de lotes petroleros de Perupetro (…) es un hecho puesto en relieve pues además de garantizar la integridad de los pueblos aislados de Madre de Dios, es un excelente precedente para la protección de los aislados de otras regiones, e incluso países, en cuyos territorios también se encuentran superpuestos lotes petroleros”, manifestó la Federación Nativa del río Madre de Dios y Afluentes (FENAMAD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2006, Sapet acordó no trabajar en la reserva tras la presión ejercida por la FENAMAD y la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP). Pero hasta hace muy poco, los mapas de Perupetro todavía describían la reserva como abierta a la exploración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En muchas otras partes de Perú el Gobierno sigue permitiendo a empresas como Perenco, Repsol YPF y Petrobrás trabajar en tierra de pueblos indígenas no contactados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la ONG Survival International: “Que la Reserva de Madre de Dios haya sido excluida de los lotes petrolíferos de Perupetro es muy buena noticia. Perú debe ahora sentar precedente y actuar de igual modo en cualquier otra parte del país, y asegurar que ninguna región habitada por pueblos indígenas no contactados sea invadida por empresas de hidrocarburos especialmente de cara a la próxima subasta”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival International)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/amazonas-zona-libre-explotacion-petrolera.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/amazonas-zona-libre-explotacion-petrolera.jpg'/>
            <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 09:54:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/03/12/0001/una-reserva-del-amazonas-libre-de-la-explotacion-petrolera</guid>
        </item>
        <item>
            <title>¿Avatar en 3ª Dimensión? No. Esto es real</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/02/18/0001/avatar-en-3-dimension-no-esto-es-real</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;width: 444px; height: 361px;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/vedanta-tribu-india-montana-sagrada.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Bailando con lobos, Pocahontas… son sólo algunas de las películas con las que se ha comparado últimamente el último film de James Cameron, Avatar, pero en realidad todas ellas no hacen sino reflejar la realidad de los pueblos nativos que son arrasados por intereses políticos o económicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Dongria Kondh son una tribu que habita en las colinas de Nyamgiri, en la localidad de Orissa, en India. Para los Dongria Kondh su montaña es sagrada, representa el espíritu de su pueblo, sus tradiciones y creencias; para ellos es el Dios que cuida y vela por ellos. Sin embargo, la montaña será socavada de forma inminente para extraer la Bauxita de su interior, mineral  con el que se fabrica el Aluminio, por la empresa india Vedanta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el establecimiento de la mina, el pueblo de los Dongria Kondh no sólo perderá su estilo de vida y verá profanada sus creencias, sino que también perderán sus principales fuentes de recursos, ya que la mina afectaría profundamente al ecosistema de la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para evitarlo, los Dongria Kondh han realizado una película, &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/peliculas/lamina&quot;&gt;&lt;strong&gt;un documental de 12 minutos&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; que han mandado a James Cameron para pedirle que lo vea y les ayude a defender sus intereses, que no son otros que la defensa del Medio Ambiente y la protección de la forma de vida de este pueblo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad hay muchos pueblos que están desapareciendo debido a los intereses económicos de las grandes empresas multinacionales, por eso uno de nuestros principales campos de acción es la Justicia Económica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.survival.es/noticias/5528&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Llamamiento de Survival a James Cameron: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Inspir-Action)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/vedanta-tribu-india-montana-sagrada.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/vedanta-tribu-india-montana-sagrada.jpg'/>
            <pubDate>Thu, 18 Feb 2010 10:50:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/02/18/0001/avatar-en-3-dimension-no-esto-es-real</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Tiffany: centro de protestas por su política contra indígenas</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/02/03/0001/tiffany-centro-de-protestas-por-su-politica-contra-indigenas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Los puntos de venta de Tiffany en cinco países serán objeto de protestas de seguidores de la causa indígena y de la organización Survival International, según anunció esta semana un comunicado publicado en la página web del organismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las manifestaciones tienen como fin protestar por la financiación de la empresa de pozos de agua para animales de caza en la tierra de los bosquimanos, mientras a este pueblo indígena se le prohíbe acceder a su propio pozo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Antecedentes:&lt;/strong&gt;&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;400&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;288&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/TiffanysSede-protestas-Survival.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2006 el Tribunal Supremo de Botsuana dictaminó que las expulsiones de bosquimanos de la Reserva de Caza del Kalahari Central (RCKC) efectuadas por el Gobierno cuatro años antes habían sido ilegales y que estos tenían derecho a vivir en su reserva.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Gobierno sigue intentando evitar que regresen a su tierra ancestral y les niega el uso del pozo de agua, ni siquiera asumiendo ellos el coste; les corta el suministro deliberadamente y los obliga a recoger agua fuera de la reserva, a una distancia de 480 km. Al menos un bosquimano ha muerto ya de deshidratación desde que se cortó el suministro del pozo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El director de Botsuana de Wildlife and National Parks (Fauna, Flora y Parques Nacionales), Trevor Mmopelwa, ha dejado claro que los nuevos pozos no deben ser utilizados por los bosquimanos, desafiando así al Tribunal Supremo diciendo que la zona debe reservarse exclusivamente a la fauna y la flora. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;En contra de la vida y de la propia Constitución&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de perforar nuevos pozos, el Gobierno también está permitiendo un nuevo alojamiento turístico con piscina y una supuesta “experiencia bosquimana” en la reserva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con las concentraciones pacíficas a las afueras de las tiendas de Tiffany en París, Londres, Berlín, Madrid y San Fancisco, los seguidores de Survival pretenden hacer un llamamiento a la empresa para que deje de cooperar con el Gobierno mientras no se permita a los bosquimanos ejercitar su derecho al agua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El portavoz del pueblo bosquimano Jumanda Gakelebone, dijo hoy: “Tiffany está apoyando al Gobierno pero ignorando a los bosquimanos. No debería dar dinero al Gobierno mientras no tengamos agua. Ese dinero está siendo usado para oprimirnos. Ésta es nuestra tierra y la amamos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según manifestaron hoy fuentes internas a Survival International: “Este es un caso muy conocido. Se ha probado que el Gobierno de Botsuana está incumpliendo sus propias leyes y su propia Constitución en sus esfuerzos de destruir a los únicos bosquimanos que siguen siendo cazadores en el sur de África”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para la organización defensora de los derechos de los pueblos indígenas, está claro que  “Tiffany debe saber esto. Las empresas extranjeras no deben seguir apoyando esto durante más tiempo, ya que favorece a los animales frente a los habitantes originarios del país”, dijeron representantes de Survival.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival International)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/TiffanysSede-protestas-Survival.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/TiffanysSede-protestas-Survival.jpg'/>
            <pubDate>Wed, 03 Feb 2010 12:48:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/02/03/0001/tiffany-centro-de-protestas-por-su-politica-contra-indigenas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>La película Avatar es nuestra realidad cotidiana: Survival</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/01/26/0001/la-pelicula-avatar-es-nuestra-realidad-cotidiana-survival</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
El director James Cameron recibió ayer dos Globos de Oro por Avatar, y reveló una de las ideas centrales de la película.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Avatar nos hace darnos cuenta de que todo está conectado”, dijo en su discurso de aceptación. “Todos los seres humanos estamos conectados los unos a los otros, y todos lo estamos a la tierra”.  &lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;225&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;400&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/avatar-realidad-survival.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la historia futurista de un pueblo indígena que vive en armonía con la naturaleza y se enfrenta a la aniquilación de su comunidad y de sus tierras ancestrales no es sólo una fantasía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como los na’vi de Avatar, los últimos pueblos indígenas del mundo, desde el Amazonas a Siberia, también están en peligro de extinción, ya que sus tierras son expropiadas por poderosas fuerzas en busca del beneficio económico, como la colonización, la industria maderera y la minería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como los na’vi, los pueblos indígenas son discriminados por un mundo que cree que son atrasados porque no aspiran a los estilos de vida de los países industrializados y a menudo eligen depender, como los han hecho durante milenios, de sus entornos naturales para sobrevivir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así como los na’vi describen la selva de Pandora como “su todo”, para la mayoría de los pueblos indígenas vida y tierra siempre han estado íntimamente conectadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos pueblos indígenas creen que una actitud sostenible ante el cuidado de la tierra es esencial. Es irónico que, mientras el hielo del Ártico se derrite, el nivel de los océanos sube, las selvas se queman ( mientras que los ecosistemas son dañados sin que haya posibilidad de repararlos), también los pueblos que poseen un conocimiento profundo de esos ecosistemas son amenazados, como los jarawa, que habitan en las últimas extensiones de selva virgen de las islas Andamán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
James Cameron añadió: “Si tienes que viajar hasta un planeta inventado a cuatro años y medio luz para apreciar el milagro de un mundo que tenemos aquí, ésa es la maravilla del cine”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las mejores maneras de proteger el milagro de la herencia natural de nuestro mundo es asegurar los derechos territoriales de los pueblos indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/avatar-realidad-survival.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/avatar-realidad-survival.jpg'/>
            <pubDate>Tue, 26 Jan 2010 09:25:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/01/26/0001/la-pelicula-avatar-es-nuestra-realidad-cotidiana-survival</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Para los pueblos indígenas, 2010 será ‘el año de la Pachamama’</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/01/19/0001/para-los-pueblos-indigenas-2010-sera-el-ano-de-la-pachamama</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
A través de un comunicado,  el &lt;a href=&quot;http://www.conamaq.org.bo&quot;&gt;&lt;strong&gt;Consejo de indígenas Ayllus y Markas del Qullasuyu (CONAMAQ)&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, que es  la máxima instancia de representación de las Nacionalidades y Pueblos Indígenas de las tierras altas de Bolivia, dio a conocer que los pueblos originales se preparan para declarar al 2010 como “El Año Internacional de los Derechos de la Madre Tierra”.&lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/2010-ano-internacional-pachamama.jpg&quot; style=&quot;width: 383px; height: 322px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo al documento, el Consejo de Gobierno de ese órgano aprobó una resolución donde se insta a la Comunidad Internacional y a los organismos internacionales para que se adhieran a esta causa por la vida de la tierra, a la que ellos denominan “la Pachamama”  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La información fue dada conocer por el “señor de la gran altura”, el Mallku Rafael Quispe Flores, quien asegura que la Organización de las Naciones Unidas con sus estados miembros, debe hacer uso de esta resolución porque los pueblos indígenas originarios &quot;estamos promoviendo la vida en armonía con la naturaleza&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;La cumbre convocada por el gobierno boliviano para abril de este año debe considerar nuestra visión sobre las condiciones, experiencias y principios para una vida en armonía con la naturaleza, y de ese modo, reafirmar la resolución de la ONU del año 2009 donde se declara día de la madre tierra&quot;, sostuvo la autoridad originaria, miembro de la comisión de industrias extractiva del CONAMAQ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, Quispe recuerda que el Estado Plurinacional de Bolivia debe promover esta causa en defensa de la Pachamama, tomando en cuenta  los conocimientos, las culturas y las prácticas tradicionales de indígenas y originarios, que contribuyen al desarrollo sostenible y equitativo  y, a la ordenación adecuada del medio ambiente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debe existir una movilización a escala mundial, en demanda no sólo de un ambiente sano, sino de un profundo respeto a los derechos de la naturaleza, lo que conlleva a la justicia ambiental, porque el depredador capitalista está llevando a los más alarmantes índices de contaminación ambiental y a los cambios climáticos que afectan los medios de vida, explicó Quispe Flores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Adital y AINI - Agencia Intercultural de Noticias Indígenas)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/2010-ano-internacional-pachamama.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/2010-ano-internacional-pachamama.jpg'/>
            <pubDate>Tue, 19 Jan 2010 11:16:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2010/01/19/0001/para-los-pueblos-indigenas-2010-sera-el-ano-de-la-pachamama</guid>
        </item>
        <item>
            <title>1969-2009: 40 años en defensa de los pueblos indígenas</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/12/18/0001/1969-2009-40-anos-en-defensa-de-los-pueblos-indigenas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Actualmente, hay más de 150 millones de pueblos indígenas que viven en sociedades tribales repartidos en más de 60 países de todo el mundo. Aunque sus derechos de propiedad territorial están reconocidos en el derecho internacional, no se respetan apropiadamente en ningún lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con motivo de su 40 aniversario, la organización de derechos humanos Survival International destaca los grandes avances alcanzados en materia de derechos de pueblos indígenas desde 1969. &lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;300&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;400&quot; vspace=&quot;10&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/survival-40-aniversario.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En diciembre de 2009, la organización Survival International hace un breve recuento de logros en 4 largas décadas de trabajo por la defensa de los pueblos indígenas y sus derechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según Stephen Corry, director de Survival: “Los derechos de los pueblos indígenas son ahora intrínsecos al derecho internacional y a constituciones de muchos países, especialmente de Latinoamérica. El movimiento indígena mundial es ahora más ruidoso y poderoso de lo que ha sido nunca. Por primera vez los pueblos indígenas aislados, amenazados con la extinción, se encuentran en el punto de mira de la opinión pública internacional.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con motivo de este aniversario, la ONG destaca lo que considera que han sido sus mayores logros, y reconoce que cada uno de ellos ha sido posible por la implicación de los mismos pueblos originales, de las organizaciones locales y de otros actores a nivel nacional e internacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Luchas que sentaron precedente…&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De 1969 a la fecha, Survival alcanzó grandes avances en materia de derechos de los pueblos indígenas del mundo, tales como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;• La creación del Parque Yanomami en Brasil, 1992. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
Una quinta parte de los indígenas yanomami murió en los siete años posteriores a la invasión de su tierra por parte de buscadores de oro, pero desde que su territorio se protegió legalmente se han recuperado en número y su población está aumentando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;• El reconocimiento de la India del derecho del pueblo indígena jarawa a decidir su propio futuro, 2004. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
El Gobierno de la India planeó en los ’90 un realojamiento forzoso de los indígenas aislados jarawa de las islas Andamán en aldeas fuera de su bosque, lo que habría supuesto su destrucción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;• Histórica victoria judicial de los bosquimanos del Kalahari, 2006. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
Los bosquimanos fueron expulsados del Kalahari Central en 2002 para dar vía libre a la futura minería de diamantes. Con el apoyo de Survival lucharon y ganaron un juicio ante el Tribunal Supremo de Botsuana, que confirmó su derecho a vivir en su tierra. La empresa de diamantes De Beers, que también se encontraba en el punto de mira de esta campaña de Survival, abandonó su exploración en tierra de bosquimanos .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;1969-2009, muchas cosas han cambiado, pero queda por delante un largo camino&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como única organización dedicada a desarrollar campañas por los pueblos indígenas de todo el mundo, Survival también ha contribuido a la hora de proporcionarles cambios significativos que les ayudan a defender mejor sus derechos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Estoy increíblemente orgulloso de los numerosos éxitos cosechados por Survival en la defensa de los derechos de los pueblos indígenas. Pero aún queda un largo camino que recorrer antes de poder dar por finalizado nuestro trabajo”, dijo el director de Survival Stephen Corry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, la organización puntualizó que Survival International no se auto proclama como única meritoria de los logros que se mencionan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival trabaja codo con codo con comunidades indígenas y organizaciones y sus campañas sirven para dar difusión a un nivel mundial de existentes luchas. Otras organizaciones e individuos también desempeñaron un rol importante en muchas de las victorias que aquí se citan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Son muchas las cosas que han cambiado a mejor desde 1969. Pero todavía seguimos presenciando la extinción de comunidades enteras. Los pueblos indígenas aún son despreciados, expulsados de su tierra y, en muchos casos, asesinados por quienes ambicionan lo que hay en o debajo de ella” finalizó Corry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Cronología de avances en materia de derechos de los pueblos originales:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 1974: ayudamos al pueblo indígena andoke de Colombia, diezmado durante el boom de caucho, a saldar su deuda de cautiverio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 1987: el Banco Mundial dejó de financiar el polémico programa del Gobierno de Indonesia “Transmigración”, que movilizó a millones de indonesios de las islas centrales a áreas remotas como Papúa, desplazando a los pueblos indígenas papúes de su tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 1989-1990: Survival financió un proyecto sanitario urgente para los yanomami en Brasil, con el objetivo de combatir la expansión de la malaria que estaba diezmando a este pueblo indígena. El proyecto fue desarrollado posteriormente por ONGs brasileñas, que formaron a los yanomami como trabajadores sanitarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 1993: el Gobierno colombiano creó una reserva para los indígenas nómadas nukak. El tamaño de la reserva se amplió en 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 1997: el Gobierno de Bangladesh fi&lt;strong&gt;&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;225&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;300&quot; vspace=&quot;10&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/survival-40-aniversario-2.jpg&quot; /&gt;&lt;/strong&gt;rmó un Acuerdo de Paz con los pueblos indígenas jumma de las Chittagong Hill Tracts, por el que se comprometía a desmantelar los campamentos militares de la zona y a poner fin a la violencia y usurpación de la tierra de los jumma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 1999: un gobernador regional presentó una moratoria de cinco años sobre todas las licencias petrolíferas en tierra de los cazadores-recolectores yugan khanty de Siberia. Este tipo de exploración en otras zonas había contaminado ríos y bosques,y volvió inhabitable la tierra de los khanty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 2002: el Tribunal Supremo de la India ordenó la clausura de una carretera que atravesaba la tierra del pueblo indígena de los jarawa. Sin embargo, la carretera permanece abierta, violando la sentencia del Tribunal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 2003: tras una campaña de 20 años desarrollada por Survival, el Gobierno brasileño protegió legalmente la tierra de los indígenas nómada awá, alguno de los cuales permanecen aislados. La invasión de su tierra por foráneos introdujo la enfermedad y la violencia, que mató a muchos awá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• 2007: la organización conservacionista African Parks, se retiró de su acuerdo con el Gobierno de Etiopía para gestionar el Parque Nacional de Omo, hogar de los mursi y otros pueblos indígenas. African Parks ha fracasado a la hora de consultar a los pueblos indígenas y les ha prohibido cazar y cultivar alimentos en el parque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival )</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/survival-40-aniversario.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/survival-40-aniversario.jpg'/>
            <pubDate>Thu, 17 Dec 2009 23:51:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/12/18/0001/1969-2009-40-anos-en-defensa-de-los-pueblos-indigenas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>“Que vengan de París a ver la destrucción de la biósfera”</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/12/10/0002/que-vengan-de-paris-a-ver-la-destruccion-de-la-biosfera</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Los familiares de uno de los últimos pueblos indígenas aislados del mundo han invitado a los funcionarios de la UNESCO a ver “con sus propios &lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-paraguay-biosfera-unesco.jpg&quot; style=&quot;width: 329px; height: 394px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;ojos” cómo su territorio ancestral está siendo rápida e ilegalmente destruido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tierra del pueblo indígena ayoreo-totobiegosode se encuentra dentro de una reserva de la biósfera de la UNESCO.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pensábamos que así [con la creación de la reserva de la biósfera] se podían respetar los bosques donde viven nuestros parientes del monte. Y no se respetó. [La deforestación] mata a los bosques, y a los animales que nos dan vida.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el hogar de los últimos indígenas aislados de Sudamérica que viven fuera de la Amazonia, y miles de hectáreas han sido destruidas por terratenientes ganaderos de Brasil que quieren convertir esa tierra en pastos para ganado vacuno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un comunicado remitido al ministro de Asuntos Exteriores de Paraguay, la organización totobiegosode dice: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Le pedimos que usted mande una nota a la UNESCO de París para que vengan sus representantes y vean con sus propios ojos lo que está pasando con nuestros bosques.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reserva de la biósfera está siendo destruida por una empresa de ganado conocida como Yaguareté Pora S.A. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reserva, creada en 2005, tuvo como objetivo prioritario proteger a los totobiegosode, y asegurar “la recuperación, legalización y devolución de las tierras a este pueblo nativo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una serie de fotografías satélite revelaron la dramática destrucción de la tierra de los indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La UNESCO está fallando a uno de los últimos pueblos indígenas aislados del planeta. Le pedimos que haga todo lo que pueda para detener la deforestación en la tierra de los totobiegosode antes de que una parte significativa de esta reserva de la biósfera desaparezca para siempre”, dijo por su parte la organización de defensa de los derechos indígenas, Survival  International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-paraguay-biosfera-unesco.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-paraguay-biosfera-unesco.jpg'/>
            <pubDate>Thu, 10 Dec 2009 12:05:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/12/10/0002/que-vengan-de-paris-a-ver-la-destruccion-de-la-biosfera</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Petrolera anglo-francesa: el premio a la gran mentira</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/11/17/0002/petrolera-anglo-francesa-el-premio-a-la-gran-mentira</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Una petrolera anglofrancesa está nominada a los antipremios que otorga la organización Amigos de la Tierra por su multimillonario proyecto en una zona de la Amazonia en la que viven dos de los últimos pueblos indígenas no contactados del planeta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La empresa, Perenco, se encuentra entre los cuatro nominados en la categoría de derechos humanos para los “Premios Pinocho 2009”, otorgados por Amigos de la Tierra de Francia.  &lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/premios-Pinocho-perenco-Survival.jpg&quot; style=&quot;width: 341px; height: 341px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos premios pretenden sensibilizar y denunciar a empresas francesas que “perpetran las más graves violaciones de derechos humanos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perenco opta al premio por su proyecto en la Amazonia peruana, donde, según datos de Amigos de la Tierra, pretende extraer millones de barriles de crudo en tierras que pertenecen a pueblos indígenas no contactados. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al hacerlo, Perenco infringe una recomendación reciente de la ONU al Gobierno peruano, y se enfrenta a la demanda de la organización nacional de los pueblos indígenas amazónicos de Perú (AIDESEP). Perenco, además,  niega la existencia de estos pueblos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amigos de la Tierra afirma que en junio se produjo una “masacre” como respuesta a las protestas indígenas contra los planes del Gobierno de permitir a las empresas petrolíferas acceder a su tierra sin su consentimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El presidente de Perú, Alan García, ha reconocido públicamente que el Gobierno se equivocó al no consultar debidamente con los pueblos indígenas el tema de las concesiones petrolíferas. Sin embargo, Perenco no parece dispuesta a aprender de esto y está agravando la que es, una situación extremadamente tensa tras la masacre”, afirma Amigos de la Tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente de Perenco, Francois Perrodo, se reunió con Alan García este año y se comprometió a invertir dos mil millones de dólares en el proyecto. Al mismo tiempo, los pueblos indígenas de la Amazonia protestaban contra la empresa e impedían a sus barcos adentrarse en uno de los principales afluentes del Amazonas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuentes internas a Survival expresaron hoy: “Esto es muy embarazoso para Perenco. Una forma de asegurarse de no ganar el Premio Pinocho sería abandonar este proyecto mañana mismo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.prix-pinocchio.org/nomines.php&quot;&gt;&lt;strong&gt;Las votaciones para los Premios Pinocho se pueden realizar online . El ganador se hará público el 24 de noviembre.&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/premios-Pinocho-perenco-Survival.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/premios-Pinocho-perenco-Survival.jpg'/>
            <pubDate>Tue, 17 Nov 2009 10:03:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/11/17/0002/petrolera-anglo-francesa-el-premio-a-la-gran-mentira</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Perú busca disolver agrupación de indígenas de la Amazonia</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/11/02/0002/peru-busca-disolver-agrupacion-de-indigenas-de-la-amazonia</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
El Gobierno peruano planea disolver la organización nacional que representa a los pueblos indígenas de la Amazonia, conocida por su acrónimo AIDESEP .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La propuesta sin precedentes de la disolución de AIDESEP fue formulada por el Ministro de Justicia peruano, y se basa en la afirmación de que AIDESEP está  “infringiendo flagrantemente” sus estatutos y socavando el “orden público”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasado 24 de octubre en una entrevista a una radio peruana la presidenta en funciones de AIDESEP, Daisy Zapata, declaró que las comunidades indígenas iniciarían una marcha hacia la capital, Lima, si el Gobierno no rectifica en los próximos 20 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente de AIDESEP, Alberto Pizango, que actualmente permanece en asilo político en Nicaragua, declaró: &lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Peru-disolucion-Amazonia-indigenas.jpg&quot; style=&quot;width: 443px; height: 257px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
“El Gobierno está demostrando que es contrario a los pueblos indígenas, que solamente reclaman su derecho a vivir dignamente. No es posible que el Gobierno trate de callar a los pueblos indígenas disolviendo AIDESEP. Los pueblos están muy indignados con esta situación. Si el Gobierno tuviera voluntad real de solucionar los problemas, no estaría persiguiendo a los dirigentes, ni intentando disolver una organización fundada en 1980 que es la expresión legítima del movimiento indígena amazónico y merece un respeto grande.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La propuesta de disolver AIDESEP se hizo tan sólo tres días después de que la policía atacara una protesta pacífica en Bagua, al norte de Perú, que formaba parte de las protestas coordinadas por AIDESEP en toda la Amazonia.  El ataque se saldó con la muerte de 30 personas y 200 heridos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La propuesta de disolución de AIDESEP ha sido criticada por una de las principales organizaciones peruanas de derechos humanos que la ha descrito como “arbitraria”, “abusiva” y que “agudiza temerariamente” el conflicto social en la Amazonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La AIDESEP ha sido convocada por la Fiscalía a una vista oral el próximo 5 de noviembre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su parte, la organización Survival International ha manifestado a este respecto: “No se necesitan más pruebas para ver que el Gobierno de Perú está intentando destruir por completo el movimiento indígena peruano. Instamos al Ministro de Justicia a retirar la propuesta de disolución y se ocupe de realizar su trabajo: administrar la justicia”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Peru-disolucion-Amazonia-indigenas.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Peru-disolucion-Amazonia-indigenas.jpg'/>
            <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 07:55:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/11/02/0002/peru-busca-disolver-agrupacion-de-indigenas-de-la-amazonia</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Minera británica busca excavar una “montaña sagrada” en India</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/10/12/0003/minera-britanica-busca-excavar-una-montana-sagrada-en-india</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Miles de personas se concentraron en una cadena humana en contra de “Vedanta Resources” , la empresa minera del multimillonario Anil Agarwal , que quiere realizar excavaciones en una montaña sagrada de la India para extraer el mineral del aluminio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento supuso el punto final a la marcha de una semana por las comunidades de las colinas de Niyamgiri en Orissa. La manifestación paralizó la ciudad de Muniguda al bloquear la carretera principal durante varias horas.&lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/mina-britanica-india-montana-sagrada.jpg&quot; style=&quot;width: 409px; height: 310px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Una multitud de más de 3,000 manifestantes, entre ellos indígenas dongria kondh y de otras comunidades de la zona, tenían un mensaje único para Vedanta: salid de nuestras selvas, arroyos y de nuestra montaña sagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Balachandra Sarangi, uno de los organizadores de la concentración, declaró: “La Mahayudh ([gran guerra] contra Vedanta ha comenzado. La gente se ha unido para derrocar a Vedanta y no permitir nunca la minería en Niyamgiri”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La resistencia al proyecto de Vedanta en Orissa sigue aumentando. La concentración pasada fue la última de una serie de manifestaciones, marchas y bloqueos de carreteras organizados por comunidades locales decididas a parar la mina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vedanta Resources pretende extraer bauxita de la montaña sagrada del pueblo indígena dongria kondh en Orissa. Los dongria nunca fueron consultados pese a que la mina destruirá amplias extensiones de su bosque, afectará a sus fuentes de agua y profanará su lugar más sagrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un llamamiento contra la autorización medioambiental de la mina se está considerando en Delhi. Tras las quejas de Survival International, tanto la Comisión de Derechos Humanos de la India como el Gobierno británico están investigando el caso. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La investigación británica se orienta a saber si el trato que la compañía Vedanta da a los dongria kondh vulnera las directrices internacionales de comportamiento de las empresas multinacionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/mina-britanica-india-montana-sagrada.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/mina-britanica-india-montana-sagrada.jpg'/>
            <pubDate>Mon, 12 Oct 2009 09:22:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/10/12/0003/minera-britanica-busca-excavar-una-montana-sagrada-en-india</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Indígenas brasileños piden expulsar a los buscadores de oro</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/09/22/0003/indigenas-brasilenos-piden-expulsar-a-los-buscadores-de-oro</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
El portavoz y chaman del pueblo indígena yanomami, Davi Kopenawa, se reunió con el presidente Lula esta semana y le pidió que expulsara a todos los buscadores de oro ilegales del territorio yanomami, al norte de Brasil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La asociación yanomami Hutukara ha solicitado a las autoridades en numerosas ocasiones que actúen de forma urgente, ya que los campos de minería clandestinos están aumentando, poniendo en serio peligro su salud y contaminando los ríos.&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;300&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;400&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/yanomami-buscadores-oro-Brasil.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos buscadores de oro tienen, además, comportamientos violentos con los indígenas. A principios de año, un indígena yekuana fue asesinado por mineros cuando se negó a llevarles hasta el territorio yanomami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los mineros extienden enfermedades como la malaria y la gripe, ante las que los yanomami, un pueblo indígena relativamente aislado, tiene muy poca resistencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una carta al presidente, Hutukara también exige mayor presencia y participación por parte de las comunidades yanomami en el nuevo programa de salud, que va a reemplazar al actual modelo que no ha funcionado por la gran corrupción y burocracia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos meses, centenares de yanomami han contraido malaria y han muerto niños como consecuencia de la enfermedad, mientras las medicinas no están llegando a muchas comunidades.&lt;br /&gt;
Hutukara también demanda que se expulse a un grupo de terratenientes ganaderos y agrícolas que han ocupado ilegalmente tierra perteneciente a la comunidad yanomami de Ajarani, porque están ocasionando un enorme daño al medioambiente e intimidando a los yanomami de la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La carta finaliza con una dura crítica al desarrollo impuesto y a la minería de grandes dimensiones y explica cómo ven los propios yanomami el progreso: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Vosotros [los no indígenas] decís que somos pobres y que nuestras vidas podrían mejorar. ¿Pero qué sabéis vosotros de nuestra vida para decir que puede ser mejor? Tan sólo porque somos diferentes a vosotros, vivimos de un modo distinto y valoramos otras cosas, no significa que seamos pobres.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Nosotros, los yanomami, tenemos otras riquezas que nos han dejado nuestros antepasados que, vosotros, los blancos, no sois capaces de ver: la tierra que nos da la vida, el agua limpia que bebemos y nuestros niños, que son felices… Queremos que se garantice nuestro derecho a elegir lo que es mejor para nosotros”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/yanomami-buscadores-oro-Brasil.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/yanomami-buscadores-oro-Brasil.jpg'/>
            <pubDate>Tue, 22 Sep 2009 19:45:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/09/22/0003/indigenas-brasilenos-piden-expulsar-a-los-buscadores-de-oro</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Indígenas peruanos detienen dos proyectos petroleros</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/09/09/0001/indigenas-peruanos-detienen-dos-proyectos-petroleros</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Un enorme proyecto petrolero anglo-francés en la Amazonia peruana se encuentra en riesgo después de que los indígenas del país iniciaran una batalla legal para detenerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AIDESEP, la organización que aglutina a los indígenas de la Amazonia peruana, ha presentado un recurso de amparo urgente ante el Tribunal Constitucional para detener el proyecto, en una parte de la Amazonia peruana conocida como “Lote 67”.&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;225&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;300&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-petroleras-peru.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proyecto pertenece a la empresa anglo-francesa Perenco, que prometió invertir 2,000 millones de dólares en el yacimiento. Pero AIDESEP teme que el proyecto pueda tener consecuencias catastróficas para los indígenas aislados que viven en la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El recurso legal emprendido por los indígenas peruanos también alude a la empresa española Repsol-YPF, que realiza exploraciones cerca de esa zona, en donde la organización étnica ha colocado lanzas cruzadas como señal de prohibición de entrada al lugar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perenco recibió luz verde para comenzar a trabajar en el Lote 67 tan sólo 13 días después del  “Tiananmen de la Amazonia”, cuando policías armados rompieron con violencia una protesta indígena cerca de la localidad de Bagua. Más de 30 policías y civiles murieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El presidente de la anglo-francesa Perenco, Francois Perrodo, negó la existencia de indígenas aislados en el Lote 67. En un reciente artículo de un periódico británico se puso al descubierto cómo una compañía contratada por Perenco había ocultado pruebas de su existencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proyecto de Perenco ha suscitado gran indignación entre las comunidades indígenas del norte de Perú. Se han desarrollado protestas de grandes dimensiones, y durante varias semanas se bloqueó el río Napo para impedir que los barcos de Perenco entrasen en el Lote 67.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival ha expresado: “Es muy triste que los indígenas de Perú tengan que acudir a los tribunales para intentar que las petroleras y el Gobierno les escuchen. Tras la tragedia de Bagua, las autoridades prometieron consultar a los pueblos indígenas antes de seguir adelante con estos enormes proyectos, pero una vez más, actúan en contra de los deseos de la gente de la zona”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-petroleras-peru.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-petroleras-peru.jpg'/>
            <pubDate>Wed, 09 Sep 2009 08:43:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/09/09/0001/indigenas-peruanos-detienen-dos-proyectos-petroleros</guid>
        </item>
        <item>
            <title>La ONU insta a Perú evitar la explotación de tierras indígenas</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/09/03/0002/la-onu-insta-a-peru-evitar-la-explotacion-de-tierras-indigenas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
La ONU ha expresado al Gobierno peruano que no debería permitir perforaciones en busca de gas y petróleo en tierra de pueblos indígenas sin su “consentimiento informado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el Gobierno acepta este llamamiento de la ONU, podría significar que en la selva habitada por indígenas aislados no podría tener lugar ningún tipo de perforación, ya que estos no pueden dar su consentimiento. &lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-perforaciones-peru-ONU.jpg&quot; style=&quot;width: 491px; height: 333px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es algo que las organizaciones indígenas, Survival y muchos otros llevan solicitando desde hace mucho tiempo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El llamamiento se hizo en un comunicado del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la ONU (CEDR), publicado el pasado lunes 31 de agosto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Delegaciones del Gobierno peruano y varias organizaciones de Perú también han comparecido ante el CEDR en las últimas semanas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El CEDR expresó su preocupación ante “las serias tensiones para el país, incluso desencadenando violencia, generada por la explotación de los recursos del subsuelo de los territorios tradicionales de los pueblos indígenas.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asimismo, el CEDR instó al Gobierno peruano a investigar el conflicto de Bagua, al norte de Perú, donde más de treinta policías y civiles perdieron la vida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En palabras del propio Comité, “a que proceda a implementar con urgencia una Comisión Independiente para una investigación exhaustiva, objetiva e imparcial, que cuente con representación indígena.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La comparecencia del Gobierno ante el CEDR fue duramente criticada por organizaciones de Perú. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Comité había pedido al Gobierno que proporcionara información sobre varias cuestiones que había ignorado, incluidos los esfuerzos para proteger los derechos de los pueblos indígenas aislados y los polémicos comentarios del presidente de Perú, Alan García, en un periódico peruano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival insta al presidente García a que ponga fin, de una vez por todas, a su política de repartir la Amazonia sin el consentimiento de la gente que vive allí actualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-perforaciones-peru-ONU.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-perforaciones-peru-ONU.jpg'/>
            <pubDate>Thu, 03 Sep 2009 07:19:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/09/03/0002/la-onu-insta-a-peru-evitar-la-explotacion-de-tierras-indigenas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Indígenas colombianos: una masacre más</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/28/0001/indigenas-colombianos-una-masacre-mas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
La Oficina en Colombia de la Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos y el conjunto de organizaciones del Sistema de las Naciones Unidas en Colombia condenaron enérgicamente el asesinato de al menos siete personas ocurrido en el municipio de Nariño.&lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;239&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;359&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/masacre-indigenas-Colombia-Ago09.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Seis de ellas – cuatro niños y sus padres - eran indígenas Awá, residentes de este municipio situado en el resguardo indígena Gran Rosario, municipio de Tumaco (Nariño). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El representante de la Alta Comisionada en el país, Christian Salazar, destacó que es la segunda masacre contra ese pueblo indígena en los últimos seis meses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con los primeros datos recibidos, un grupo de personas encapuchadas dispararon contra una vivienda ubicada en el resguardo. Entre los fallecidos se encuentran tres niños de 7, 12 y 13 años y una niña de 9 años, así como sus padres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salazar indicó que, entre enero y julio de este año, han sido asesinados 62 indígenas, un incremento del 72% comparado con el mismo periodo del año anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agregó que “la gravedad de estos hechos exige una respuesta estatal inmediata, inequívoca y efectiva”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las autoridades tienen la obligación de investigar los hechos, juzgar y sancionar a los responsables de esta masacre para que no quede en la impunidad, acotó Salazar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como consecuencia del conflicto armado interno, las condiciones de vida de los indígenas se han deteriorado, a lo que se suma la pérdida de identidad cultural y el impacto del desplazamiento forzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (ACNUR y Centro de Noticias de la ONU)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/masacre-indigenas-Colombia-Ago09.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/masacre-indigenas-Colombia-Ago09.jpg'/>
            <pubDate>Fri, 28 Aug 2009 13:36:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/28/0001/indigenas-colombianos-una-masacre-mas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>El artículo de prensa más racista: “y el ganador es…”</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/27/0003/el-articulo-de-prensa-mas-racista-y-el-ganador-es</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
La organización de derechos humanos Survival International ha otorgado el premio al artículo más racista publicado en un medio de comunicación prioritario el año pasado a una noticia que insinúa que los indígenas peruanos deberían de ser bombardeados con napalm. &lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;562&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;390&quot; vspace=&quot;10&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Galardon_racismo_Suvival-2.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la penúltima frase el autor escribe: “No sé qué espera Alan [García, Presidente de Perú] que no prepara a su FAP [Fuerza Aérea Peruana] con todo el napalm necesario.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El artículo, que se publicó en el periódico nacional peruano Correo, se refiere a los indígenas como personas “salvajes”, “paleolíticas” y “primitivas”; dice que sus lenguas no tienen más de ochenta vocablos y declara que, en las protestas que recientemente se vivieron en gran parte de la Amazonia peruana, los indígenas fueron manipulados por el “excremento comunista”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Para aquellos que aún consideran a estas ‘etnias’ como grupos humanos de gentes ‘buenas’, ‘ingenuas’ y ‘candorosas’, les recuerdo que fueron estas mismas las que perfeccionaron el arte de reducir las cabezas de sus enemigos y llevarlas en los cinturones de piel que sujetaban sus taparrabos (…) En todo caso, si los ‘nativos’ no lo hicieron con los 25 policías que asesinaron y se comieron sus restos, fue solamente por falta de tiempo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El artículo también ataca a tres congresistas indígenas, ridiculizando sus nombres y refiriéndose a ellas como “tres vedettes de la cloaca parlamentaria”. &lt;br /&gt;
Su respuesta a la protesta indígena contra la explotación de sus recursos naturales en su tierra es: “¡Váyanse a la mismísima, taparrabos y todo!”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El galardón al “artículo más racista del año” es parte de la campaña de Survival “Plántale Cara al Racismo”, que tiene como objetivo cuestionar las descripciones racistas de pueblos indígenas en los medios de todo el mundo. El ganador recibe un certificado inscrito con una cita del autor lakota sioux Luther Standing Bear (Oso de Pie): “Tantos años llamando al indígena salvaje no le han convertido en uno”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Plántale Cara al Racismo” cuenta con el apoyo de importantes periodistas tales como Lorenzo Milá, Rosa Montero, Carmen Sarmiento, Rosa Mª Calaf, John Simpson, corresponsal de asuntos internacionales de la BBC, o George Monbiot,  John Vidal y los autores de best-sellers Tim Butcher y Simon Garfield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuentes internas a Survival expresaron hoy: “Este artículo es una lectura deprimente para cualquiera que piense que los periódicos deberían educar e informar a sus lectores. Esperamos que la publicidad que reciba este galardón haga que el periódico se lo piense dos veces antes de publicar tal basura ofensiva de nuevo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.correoperu.com.pe/correo/columnistas.php?txtEdi_id=4&amp;txtSecci_parent&amp;txtSecci_id=84&amp;txtNota_id=73466&quot;&gt;&lt;strong&gt;Leer completo el artículo 'galardonado' por Survival&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Galardon_racismo_Suvival-2.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Galardon_racismo_Suvival-2.jpg'/>
            <pubDate>Thu, 27 Aug 2009 09:31:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/27/0003/el-articulo-de-prensa-mas-racista-y-el-ganador-es</guid>
        </item>
        <item>
            <title>La ‘caza de lujo’ expulsa a Indígenas de Tanzania de su tierra</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/24/0002/la-caza-de-lujo-expulsa-a-indigenas-de-tanzania-de-su-tierra</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Ocho comunidades masai de la región de Liondo, en Tanzania, han sido quemadas dejando a 3,000 personas sin comida, agua ni refugio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 4 de julio pasado, policías antidisturbios fuertemente armados prendieron fuego a las casas y depósitos de comida de los masai para expulsarlos de sus tierras ancestrales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miles de masai se encuentran ahora en situación de indigencia con su ganado, en condiciones de sequía extrema. Fueron forzados a abandonar sus tierras para crear u&lt;img hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/tanzania-masai-caza-lujo.jpg&quot; style=&quot;width: 337px; height: 258px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;n área de caza para la empresa Otterlo Business Corporation (OBC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un masai declaró: “Hoy en día nuestra tierra está siendo usada por la inversión: turismo de caza de lujo”.&lt;br /&gt;
Survival ha recibido también informes inquietantes de que las mujeres masai han sido violadas y brutalmente golpeadas durante los desalojos. Una mujer describió así su terrible experiencia: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Dos hombres armados me agarraron y me obligaron a tumbarme, al tiempo que otros seis hombres les siguieron y todos me violaron”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se cree que la empresa Otterlo Business Corporation está vinculada a las familias reales de los Emiratos Árabes Unidos y ha mantenido derechos exclusivos de safari y de caza en Loliondo, al norte de Tanzania, desde 1992. La zona está situada en tierras que son tradicionalmente masai, pero desde que obtuvo la concesión, la empresa la utiliza para organizar safaris de caza de grandes animales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La concesión de caza ha restringido considerablemente el acceso de los masai a tierras de pastoreo para su ganado, lo que ha desencadenado constantes tensiones entre los masai y la empresa OBC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las recientes atrocidades demuestran que en estos momentos la situación es crítica. A las mujeres masai que se manifestaron recientemente en Loliondo contra las violentas expulsiones, se les dijo que no tenían derecho a protestar. Los líderes de las comunidades locales han recibido también amenazas anónimas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La quema de comunidades ha cesado, pero se está deteniendo a cualquier masai que arrea ganado en la zona de caza de OBC. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinco personas han sido ya detenidas sin acceso a defensa legal o fianza, y han sido encarcelados durante seis meses. Otros 10 masai deben comparecer ante los tribunales el 24 de agosto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las poderosas empresas de safaris de caza tienen un historial de impacto en la vida de los indígenas en Tanzania. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2007, los hazda, un pequeño pueblo indígena cazador- recolector, escaparon por poco a la expulsión de parte de sus tierra ancestral. Ocurrió después de que la empresa Tanzania UAE Safari Ltd renunciara a su licencia de caza, tras la presión ejercida por los hadza, las organizaciones indígenas y Survival Internacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/tanzania-masai-caza-lujo.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/tanzania-masai-caza-lujo.jpg'/>
            <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 09:26:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/24/0002/la-caza-de-lujo-expulsa-a-indigenas-de-tanzania-de-su-tierra</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Un yacimiento de diamantes: la desgracia de una etnia africana</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/19/0001/un-yacimiento-de-diamantes-la-desgracia-de-una-etnia-africana</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
En un nuevo libro publicado este mes, un alto funcionario del gobierno de Botsuana ha admitido que los bosquimanos del Kalahari fueron expulsados de su tierra para facilitar la minería de diamantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El funcionario, un “empleado gubernamental muy bien situado” en el momento de la expulsión de los bosquimanos de la Reserva de Caza del Kalahari Central en 2002, contó al autor estadounidense James G. Workman.&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;225&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;300&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/bosquimanos-mina-diamantes.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He visto los planes; he mirado los planos. No me cite por mi nombre, por favor, puesto que me traería problemas. Pero por supuesto que el corte de agua tiene que ver con los diamantes. Tiene todo que ver con los diamantes”, afirma la fuente anónima. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Gobierno de Botsuana inutilizó el pozo vital para los bosquimanos cuando los expulsó, y derramó su abastecimiento de agua en la arena, pero ha negado repetidamente que los yacimientos de diamantes de la reserva estuvieran detrás de las expulsiones, aunque Survival International y otras organizaciones mantienen desde hace tiempo que esta era la causa de fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mina de diamantes planeada en la tierra de los bosquimanos fue archivada este año debido a la recesión global. Previamente, el depósito de diamantes de la reserva era propiedad de De Beers, quien lo vendió a la empresa Gem Diamonds poco después de que en 2006 el Tribunal Supremo de Botsuana dictaminara que los bosquimanos habían sido expulsados a la fuerza. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2007 Gem Diamonds valoró el yacimiento en 2,200 millones de dólares, y anunció su intención de abrir la mina lo antes posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos bosquimanos han regresado al Kalahari Central desde su victoria en el Tribunal Supremo, pero el Gobierno continúa prohibiéndoles el acceso al agua, y los bosquimanos han comenzado nuevos procedimientos legales para asegurar este derecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro “Heart of Dryness” de James G. Workman examina la campaña del Gobierno de Botsuana para expulsar a los bosquimanos, usando el agua como arma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para saber más sobre el libro &lt;a href=&quot;http://www.heartofdryness.com&quot;&gt;&lt;strong&gt;visita su sitio oficial&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/bosquimanos-mina-diamantes.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/bosquimanos-mina-diamantes.jpg'/>
            <pubDate>Wed, 19 Aug 2009 09:58:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/19/0001/un-yacimiento-de-diamantes-la-desgracia-de-una-etnia-africana</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Colombia: indígenas huyen del reclutamiento armado infantil</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/14/0002/colombia-indigenas-huyen-del-reclutamiento-armado-infantil</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
En un rincón distante de Colombia en la frontera con Brasil, el departamento de Vaupés es el hogar de 27 diferentes grupos de indígenas, cada uno con una cultura y un idioma diferente. Pero afectados por el conflicto y el desplazamiento forzado, muchos están en riesgo de no sobrevivir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La región del Vaupés es remota, su extensión comprende 50,000 kilómetros cuadrados de selva y ríos. Allí hay solo 16 kilómetros de carretera pavimentada rodeando la pequeña ciudad de Mitú, la cual está vinculada con la capital del país, Bogotá, por solo dos vuelos a la semana. El Río Vaupés es el único otro medio de transporte hacia el mundo exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La región es también uno de los bastiones del mayor grupo armado irregular del país, que controla las áreas rurales, mientras las fuerzas armadas nacionales con dificultad mantienen una presencia en las zonas aledañas a la ciudad. Muchas comunidades a lo largo del río viven en aislamiento forzado y virtual confinamiento. A menudo, la situación de seguridad deja a los individuos sin otra alternativa más que huir. &lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;239&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;359&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/ninos-indigenas-conflictoColombia.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Durante los últimos dos años, la principal causa del desplazamiento forzado ha sido el reclutamiento forzado de niños indígenas por grupos armados ilegales&quot;, dijo un funcionario público de Mitú a ACNUR. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2008, unas 500 familias huyeron de sus hogares, la mayoría porque sus hijos estaban a punto de ser reclutados por grupos ilegales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niños de tan sólo 13 años han sido reclutados, y tanto niños como niñas están en riego. El Consejo Regional Indígenas del Vaupés (CRIVA) está particularmente preocupado por el reclutamiento de miembros de grupos indígenas que se encuentran en riesgo de extinción. Uno de los casos más urgentes es el de los Pizamira. Siendo ellos en total menos de 50, tres niños fueron reclutados el año pasado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Muchos de los padres han ido al bosque a buscar a sus hijos, pero no los pueden traer de regreso&quot;, dijo un miembro del Consejo al ACNUR.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unos 42 menores indígenas fueron obligados a unirse a grupos ilegales desde el inicio del 2008, de acuerdo con el CRIVA. Once de ellos eran estudiantes del internado de Bocas de Yi, una comunidad indígena ubicada en un recodo del río Vaupés que alberga niños de toda la cuenca del río y les brinda la oportunidad de estudiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los habitantes de Bocas de Yi viven en completo aislamiento, sin acceso a servicios básicos. Unos 200 habitantes comparten los pocos recursos que existen con 160 niños que estudian en la escuela. El internado no tiene agua, electricidad ni baños. Algunos niños duermen en hamacas, otros en el piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;La mayoría de los niños está aquí todo el año porque sería demasiado largo o peligroso ir y venir de sus casas. Las condiciones de aquí son muy, muy duras año tras año&quot;, según un profesor. &quot;Estos niños no tienen una real esperanza y esto los hace terriblemente vulnerables a otras opciones que personas inescrupulosas les ofrezcan&quot;, dijo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No siempre el reclutamiento forzado se realiza violentamente. Uno de los métodos más comunes es hacer que los jóvenes &quot;se enamoren&quot;, como dice la gente del lugar, a través del adoctrinamiento y de promesas de una vida mejor. Según el derecho humanitario, todo reclutamiento de menores por grupos armados ilegales es definido como reclutamiento forzado, así el niño crea o no que debe unirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lugar de tomar el riesgo de perder a sus hijos, muchas familias prefieren huir. Cerca de 3.000 personas, un 1% de la población de Vaupés han dejado sus hogares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ACNUR está trabajando con los militares en el Vaupés como parte de una iniciativa nacional de capacitación finalizada a un mejor conocimiento de los derechos de los desplazados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;En Colombia, el personal militar a menudo es la primera o la única presencia del Estado en comunidades en riesgo&quot;, dijo Roberto Mignone, representante adjunto del ACNUR en Colombia. &quot;Las fuerzas armadas tiene un rol muy significativo que desempeñar en la protección y la prevención del desplazamiento forzado&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por sus fuertes vínculos culturales, sociales y económicos con la tierra, el desplazamiento forzado es especialmente perjudicial para la población indígena, y puede conducir a la desaparición de grupos enteros. De acuerdo con la Corte Constitucional de Colombia, un tercio de los 90 distintos grupos étnicos del país está en riesgo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (ACNUR)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/ninos-indigenas-conflictoColombia.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/ninos-indigenas-conflictoColombia.jpg'/>
            <pubDate>Fri, 14 Aug 2009 07:57:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/14/0002/colombia-indigenas-huyen-del-reclutamiento-armado-infantil</guid>
        </item>
        <item>
            <title>La gripe A causa sus primeros estragos en la Amazonia</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/13/0001/la-gripe-a-causa-sus-primeros-estragos-en-la-amazonia</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Los primeros casos de gripe A acaban de ser detectados entre indígenas del Amazonas, generando entre los expertos el temor de un contagio devastador entre pueblos sin defensas ante las enfermedades externas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siete miembros del pueblo indígena Matsigenka que vive junto al río Urubamba en la Amazonia peruana han dado positivo del virus, según la Dirección Regional de Salud en Cusco.&lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;201&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;300&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/gripe-Amazonas.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Los pueblos indígenas alrededor del mundo son particularmente vulnerables a la gripe A, ya que muchos tienen un sistema inmunitario débil, viven en la pobreza y tienen altas tasas de enfermedades crónicas como diabetes y enfermedades coronarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Australia, los aborígenes, que tienen una esperanza de vida de entre 15 y 20 años menor que los no aborígenes, suponen casi una de cada diez muertes por la gripe A. En Canadá, comunidades de las Primeras Naciones en Manitoba han visto tasas de infección de 130 por cada 100,000 habitantes, comparado con 24 por cada 100,000 entre la población general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El antropólogo Dr. Glenn Shepard, un experto en los indígena Matsigenka, dijo hoy que “la llegada de la gripe A entre los Matsigenka es especialmente preocupante, ya que se sabe que tienen contacto intermitente con grupos indígenas bastante aislados que viven cerca.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Dr. Stafford Lightman, profesor de Medicina en la Universidad de Bristol, explicó que “los pueblos indígenas aislados no tienen inmunidad ante las enfermedades infecciosas que circulan por nuestra sociedad industrial y serán particularmente susceptibles a la gripe A. Esto podría ser devastador, infectando a comunidades enteras simultáneamente, no dejando a nadie para cuidar de los enfermos o traer y preparar comida.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stephen Corry, director de Survival, declaró: “Estas noticias son desde luego muy preocupantes. Los pueblos indígenas aislados alrededor del mundo ya se enfrentan a las amenazas de madereros ilegales, terratenientes, cazadores furtivos e incluso turistas demasiado entusiastas, que invaden sus tierras y traen enfermedades contra las que no tienen inmunidad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tiempos de una pandemia global, es más importante que nunca que sus derechos territoriales sean reconocidos y protegidos antes de que sea demasiado tarde.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/gripe-Amazonas.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/gripe-Amazonas.jpg'/>
            <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 09:04:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/13/0001/la-gripe-a-causa-sus-primeros-estragos-en-la-amazonia</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Día de los Pueblos Indígenas, y un panorama poco alentador</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/10/0004/dia-de-los-pueblos-indigenas-y-un-panorama-poco-alentador</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Con motivo del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, Survival vuelve a pedir a aquellos países que aún no lo han hecho, que ratifiquen la legislación internacional existente en materia de pueblos indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;200&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;300&quot; vspace=&quot;10&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/pueblos%20indigenas-derechos-OIT.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
El &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/campanas/convenio169&quot;&gt;&lt;strong&gt;Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT),&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; que celebra su 20º aniversario este año, es la única legislación internacional que reconoce y protege los derechos territoriales de los pueblos indígenas y tribales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es, asimismo, un instrumento clave en la lucha para salvar las selvas de todo el mundo, dejando su control a manos de quienes las han cuidado durante generaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Davi Kopenawa Yanomami, un chamán de la Amazonia brasileña, apodado “el Dalai Lama de la selva”, declaró: “Estoy pidiendo a todos los gobiernos que firmen el Convenio 169 de la OIT para garantizar nuestros derechos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta la fecha, sólo 20 países lo han ratificado, y únicamente tres de ellos son miembros de la Unión Europea. España lo ratificó en febrero de 2007. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, países como el Reino Unido se escudan en el argumento de que no hay pueblos indígenas dentro de sus fronteras para no firmarlo, obviando el impacto que los proyectos de empresas nacionales tienen sobre comunidades tribales en otras partes del mundo. &lt;br /&gt;
Otros, como Estados Unidos o Canadá, que se erigen como grandes defensores de los derechos humanos, tampoco lo han ratificado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según fuentes internas a Survival: “Los pueblos indígenas se encuentran entre los más marginales y vulnerables del mundo. Cuando se les arrebata su tierra, a menudo en nombre del desarrollo, lo pierden todo. Si los líderes mundiales son serios sobre los derechos humanos y sobre la salvación de las selvas, tendrán que ratificar esta legislación”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/pueblos indigenas-derechos-OIT.jpg'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/pueblos indigenas-derechos-OIT.jpg'/>
            <pubDate>Mon, 10 Aug 2009 07:51:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/10/0004/dia-de-los-pueblos-indigenas-y-un-panorama-poco-alentador</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Destinos que no son para vacacionar</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/04/0003/destinos-que-no-son-para-vacacionar</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Con la época veraniega en pleno apogeo, &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/inicio&quot;&gt;Survival International &lt;/a&gt;ha nombrado los tres destinos que toda persona debería eliminar de su lista de vacaciones.&lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;225&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;300&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/no-vacaciones-etnias.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
•    El complejo vacacional de Barefoot, al sur de las Islas Andamán, India&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•    La Reserva de Caza del Kalahari Central, Botsuana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•    Las expediciones de primer contacto, Papúa Occidental, Indonesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la India, Barefoot ha establecido un complejo vacacional cerca del límite con la reserva creada para proteger al pueblo indígena de los jarawa. Este complejo pone en peligro de contraer la gripe A y otras enfermedades a este pueblo indígena recientemente contactado, cuya inmunidad parece ser escasa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, el Gobierno de Botsuana está promocionando la Reserva de Caza del Kalahari Central como un destino turístico y está permitiendo que una empresa de safaris construya alojamientos que requerirán el uso de grandes cantidades de agua. Sin embargo, niega el permiso a los bosquimanos para utilizar un único pozo de agua dentro de la reserva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Papúa Occidental, las rutas de senderismo para conocer a pueblos indígenas aislados, incluida la que ofrece el “aventurero” americano Kelly Woolford a zonas donde supuestamente los indígenas no han tenido contacto con el mundo exterior, podrían, de ser ciertas, tener catastróficas consecuencias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuentes internas a Survival han manifestado: “Los turistas responsables deben mantenerse bien lejos de las zonas donde viven indígenas no contactados o recientemente contactados. Existen numerosos casos donde al menos la mitad de un pueblo indígena ha muerto por enfermedad poco después de su primer contacto con foráneos.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchos de los bosquimanos del Kalahari darían la bienvenida al turismo según sus propias condiciones. Pero promover el turismo mientras ellos están sedientos es como una bofetada en la cara. Los visitantes estarán bebiendo cócteles en el bar mientras los bosquimanos que viven cerca se ven obligados a desplazarse cientos de kilómetros para tener acceso al agua.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No hay nada malo en que los turistas visiten a pueblos indígenas que han mantenido un contacto frecuente con foráneos desde hace tiempo, pero sólo si el pueblo indígena en cuestión lo quiere así, tiene control adecuado sobre dónde van y qué hacen, y obtienen un porcentaje justo del beneficio. Desgraciadamente, esto rara vez sucede.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Tue, 04 Aug 2009 09:06:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/08/04/0003/destinos-que-no-son-para-vacacionar</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Brasil: los awá ganan la batalla por su territorio</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/07/31/0003/brasil-los-awa-ganan-la-batalla-por-su-territorio</link>
            <description>&lt;div&gt;Cerrarán los caminos y serán multados aquellos que invadieron la zona&lt;img width=&quot;249&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;166&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/awa_brasil_.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;. Un juez federal brasileño ha dictaminado que los terratenientes y los colonos que ocupan ilegalmente la reserva indígena awá deben abandonar el territorio en 180 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto supone una gran victoria para este pequeño pueblo nómada de cazadores-recolectores del estado de Maranhão, integrado por 300 indígenas awá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante las dos últimas décadas, los awá han sufrido rápidas y frecuentes invasiones de carácter violento, así como la destrucción de su selva por parte de ganaderos y colonos. Los foráneos han disparado a los awá y extendido enfermedades contra las que tenían escasa o nula inmunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente los madereros construyeron un amplio camino que atravesaba el corazón de su tierra, a sólo tres kilómetros de la comunidad donde vive el grupo awá más recientemente contactado. Este grupo es especialmente vulnerable ante enfermedades comunes como la gripe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sentencia, emitida el pasado 30 de junio, establece que toda persona que no abandone el territorio en este plazo será multada. Las autoridades se encargarán de trasladar a la gente, desmantelar los edificios y cerrar los caminos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ONG de defensa de los derechos indígenas Survival considera fundamental que esta decisión se mantenga. Survival ha presionado durante muchos años para que se reconociesen los derechos territoriales de los awá, y este año lanzó una nueva campaña haciendo un llamamiento al poder judicial para que ordenase la retirada de todos los foráneos de la tierra de los indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Contexto&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Los awá, también conocidos como guajá, son uno de los pocos pueblos indígenas nómadas existentes en Brasil. En la década de los ochenta sus tierras fueron abiertas al inmenso “Proyecto Carajás”. Brasil abrió la mayor mina de hierro del mundo y construyó una línea de ferrocarril a través de la tierra awá para transportar el mineral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos awá fueron contactados durante ese periodo y asentados en comunidades por la FUNAI, el departamento de asuntos indígenas brasileño. Decenas murieron de enfermedades o fueron asesinados en violentas matanzas a manos de ganaderos y de quienes les arrebataron sus tierras. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante años los awá han hablado del impacto de los foráneos sobre su tierra y su modo de vida. El ya fallecido To´o dijo a Survival: “He visto a los karai (blancos) cazándolo todo y prendiendo fuego a todo. ¿Por qué lo hacen? Acabarán con este lugar y éste es mi lugar. Esta es nuestra tierra y nosotros somos sus dueños.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente existen unos 60 awá no contactados, la mayoría de los cuales viven en la reserva de Araribóia, que es también el hogar de los indígenas guajajara. La reserva ha sufrido una gran invasión de madereros ilegales y se teme por el futuro de los awá aislados que viven allí.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>fabiola@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Fri, 31 Jul 2009 07:12:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/07/31/0003/brasil-los-awa-ganan-la-batalla-por-su-territorio</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Survival pide detener construcción de una mina en India</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/07/23/0004/survival-pide-detener-construccion-de-una-mina-en-india</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival International &lt;/a&gt;ha presentado hoy dos solicitudes urgentes para que se paralice la construcción de una controvertida mina de bauxita en la India. Survival ha apelado tanto a la ONU como a la Comisión Nacional de Derechos Humanos de la India para que detengan la construcción de una mina de Vedanta Resources en las colinas de Niyamgiri (Orissa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mina destruirá la montaña sagrada de los indígenas Dongria Kondh y amenaza los frondosos bosques donde vive este pueblo. Sin embargo, los Dongria nunca han sido consultados acerca del proyecto, que desarrollan conjuntamente el Gobierno de Orissa y Vedanta. &lt;br /&gt;
&lt;img height=&quot;228&quot; alt=&quot;&quot; hspace=&quot;10&quot; width=&quot;305&quot; align=&quot;right&quot; vspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/mina%20India.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
El Gobierno de Orissa parece haber optado por violar los derechos de los Dongria Kondh en nombre del “desarrollo”. Survival ha pedido a la Comisión de la ONU para la Eliminación de la Discriminación Racial que investigue el caso de forma urgente y que establezca medidas provisionales para paralizar la construcción de la mina antes de que el daño a los Dongria Kondh sea irreparable. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas peticiones se suman a una serie de quejas, investigaciones y condenas que rodean a este proyecto. Hay activistas que llevan años manifestándose en la India contra la mina y tanto Survival como Amnistía International, Ayuda en Acción y War on Want han condenado su construcción. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Gobierno británico está investigando una queja sobre si el trato de Vedanta Resources hacia los Dongria Kondh viola las pautas establecidas por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasado año Martin Currie Investments vendió sus acciones en Vedanta ante las preocupaciones sobre el proyecto y el pasado mes de junio se le retiró el premio medioambiental “Golden Peacock” en el último momento, después de que una serie de activistas pusieran de manifiesto el terrible historial medioambiental de Vedanta en Orissa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Dongria Kondh también se oponen activamente a la mina, desarrollando manifestaciones regulares y bloqueando carreteras que están siendo construidas en sus bosques. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stephen Corry, director de Survival ha declarado hoy: “El Gobierno de Orissa y Vedanta Resources han estado eludiendo sus responsabilidades con respecto a los Dongria Kondh durante demasiado tiempo. Es hora de que la comunidad internacional tome partido. El Gobierno tiene el deber de proteger a sus ciudadanos, no de arrebatarles su tierra y su religión”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>fabiola@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Thu, 23 Jul 2009 01:51:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/07/23/0004/survival-pide-detener-construccion-de-una-mina-en-india</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Etnia india en riesgo de contagio de gripe AH1N1</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/07/13/0002/etnia-india-en-riesgo-de-contagio-de-gripe-ah1n1</link>
            <description>&lt;div&gt;Un fallo judicial emitido por un tribunal de la India ha puesto en grave peligro de contagio del virus de la gripe AH1N1 a uno de los pueblos indígenas más recientemente contactados, según fuentes de investigación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tribunal, de las Islas Andamán (India), ha dictaminado que la zona de seguridad que rodea la reserva creada para proteger al pueblo indígena de los jarawa no es válida. Esta decisión da luz verde a un complejo turístico perteneciente a Barefoot India dentro de dicha zona de seguridad, cerca del límite con la reserva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los jarawa, un pueblo de 320 miembros, sólo han mantenido contacto pacífico con foráneos desde 1998 y se piensa que su inmunidad frente a infecciones externas puede ser &lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;166&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;249&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/JARAWA43_news_medium.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;escasa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fallo judicial podría permitir también a otras empresas turísticas abrir complejos vacacionales cerca de la reserva. De hecho, una serie de negocios de pequeña escala ya operan en la zona. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival considera que el complejo vacacional de Barefoot representa un serio peligro para la salud de los jarawa, ya que sus clientes podrían introducir el riesgo de un contagio potencialmente mortal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Varios estudios han demostrado que incluso los pueblos indígenas con un largo historial de contacto se encuentran en una situación de especial riesgo ante la epidemia de la gripe porcina. Los jarawa, debido a su largo aislamiento, son especialmente vulnerables y ya han padecido epidemias de sarampión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como indica una investigación, aproximadamente el 20% de pasajeros aéreos desarrollan resfriados y otras  infecciones virales tan solo unos pocos días después del vuelo. Muchos de los visitantes de Barefoot habrán realizado recientemente vuelos de largo recorrido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como respuesta a la campaña de Survival contra los proyectos de Barefoot, el director de la empresa ha acusado a Survival, entre otras cosas, de difamación, racismo y de publicar material que “raya la pornografía y fomenta la pedofilia”. Barefoot niega que su complejo vacacional suponga ninguna amenaza para los jarawa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El director de Survival Stephen Corry declaró hoy: “Esta sentencia es desastrosa para los jarawa. Desafiando el plan de una zona de seguridad que protege la tierra de los jarawa, Barefoot ha abierto las puertas al turismo al borde de la reserva jarawa. Este es un pueblo indígena que sólo mantiene contacto amistoso con foráneos desde hace 10 años. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los clientes de Barefoot procederán de distintas puntas del planeta y las consecuencias de un brote de gripe podrían ser devastadoras. Los intentos de Barefoot por seguir adelante con este complejo vacacional y desafiar la zona de seguridad, son de una irresponsabilidad increíble.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Mon, 13 Jul 2009 09:55:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/07/13/0002/etnia-india-en-riesgo-de-contagio-de-gripe-ah1n1</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Perú aprueba proyecto petrolero tras las muertes de Bagua</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/07/01/0003/peru-aprueba-proyecto-petrolero-tras-las-muertes-de-bagua</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;249&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;166&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/perupetrolera.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;El Gobierno peruano ha dado la luz verde a una empresa anglofrancesa para perforar en busca de petróleo en la Amazonia, tan solo trece días después de que&lt;a href=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es_ES/2009/06/09/0003/survival-pide-a-las-petroleras-que-se-retiren-ante-el-tiananmen-de-peru&quot;&gt; más de 30 personas murieran en protestas contra la explotación de la selva.&lt;br /&gt;
&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
El proyecto, localizado en tierra habitada por dos &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/aisladosperu&quot;&gt;pueblos indígenas no contactados&lt;/a&gt;, podría suponer el mayor descubrimiento de petróleo en Perú de los últimos 30 años. La empresa, Perenco, un gran proveedor de gas en Reino Unido, negó en el pasado que indígenas no contactados viviesen en la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente, los indígenas locales llevaron a cabo una serie de bloqueos a modo de protesta para impedir la entrada de Perenco a la zona. Con la ayuda de las fuerzas armadas peruanas, la empresa consiguió romper y atravesar los bloqueos al menos en una ocasión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Altos cargos del Gobierno peruano esperan que el proyecto de Perenco transforme la economía del país. Mientras se desarrollaban las protestas contra la empresa, el presidente de Perenco, Francois Perrodo, integrante de una de las familias más adineradas de Francia , se reunió con el presidente de Perú, Alan García, y le prometió invertir 2 mil millones de dólares en el proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La luz verde del Gobierno acontece pocos días después de las protestas en otra zona de Perú que fueron violentamente disueltas por la policía y que terminaron con la muerte tanto de policías como de manifestantes indígenas. Aún se desconocen las cifras exactas. Survival ha publicado un&lt;a href=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es_ES/2009/06/19/0003/peru-informe-de-survival-sobre-los-sucesos-de-bagua&quot;&gt; informe de los testigos presenciales&lt;/a&gt; de estos acontecimientos violentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perenco pretende construir nuevas plataformas y pozos que implicarían el transporte por helicóptero de, entre otras cosas, 42.000 sacos de cemento. Admite que “la contaminación del suelo”, la “contaminación del agua” y la huida de caza y aves son posibles consecuencias de su trabajo. Todos estos son básicos para la supervivencia de los pueblos indígenas no contactados que viven allí. Y lo que es más serio, los indígenas se enfrentan a la amenaza muy real de contagio de enfermedades contra las que no tienen inmunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cualquiera que esperase que la espantosa violencia de las pasadas semanas podría hacer que el Gobierno de Perú actuara con algo más de sensibilidad hacia los pueblos indígenas del Amazonas estará completamente consternado con esta noticia. No podría llegar en peor momento; el Gobierno está intentando ofrecer una imagen más cordial en público, pero lo que atañe a las empresas petroleras, parece ser, como de costumbre, negocios” manifestaban ayer fuentes de Survival.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 09:53:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/07/01/0003/peru-aprueba-proyecto-petrolero-tras-las-muertes-de-bagua</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Perú: informe de Survival sobre los sucesos de Bagua</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/19/0003/peru-informe-de-survival-sobre-los-sucesos-de-bagua</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;220&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;147&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/bagua_protester_news_medium.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Survival International ha publicado hoy un informe que recoge el testimonio de testigos presenciales de las muertes que se produjeron recientemente en Perú y que han impactado al mundo entero. El informe contiene impactantes fotografías tomadas por dos belgas, Marijke Deleu y Thomas Quirynen, que se vieron atrapados en medio de los violentos &lt;a href=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es_ES/2009/06/11/0004/peru-suspende-la-ley-de-la-amazonia&quot;&gt;enfrentamientos&lt;/a&gt; y que, incluso, fueron disparados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El informe, &lt;a href=&quot;http://assets.survival-international.org/documents/44/Informe_Bagua.pdf&quot;&gt;“Muerte en la Curva del Diablo: el relato de testigos”&lt;/a&gt;, ofrece una dramática versión de los sucesos del pasado 5 de junio, que finalizaron dramáticamente con la muerte de numerosos policías e indígenas (todavía se desconocen las cifras exactas).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La difusión de este informe se produce poco después de la llegada del líder indígena Alberto Pizango a Nicaragua. Pizango, presidente de la organización peruana de indígenas amazónicos, AIDESEP, solicitó asilo en este país tras ser acusado de “sedición” contra el Gobierno peruano. Varios líderes más de AIDESEP también han sido acusados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los cargos forman parte de una serie de duras medidas que está adoptando el Gobierno. Hasta la fecha, siete congresistas han sido suspendidos de sus cargos, se le ha retirado la licencia a una radio que daba difusión a la violencia que estaba teniendo lugar en Bagua y se están llevando a cabo movimientos para adoptar medidas drásticas contra las ONGs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ministro del Gobierno ha dimitido tras el episodio de violencia vivido en Perú. Además, el primer ministro peruano, Yehude Simon, ha declarado que también dimitirá cuando se reestablezca la calma en el país.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras tanto, miles de personas en todo el mundo han manifestado su apoyo a los pueblos indígenas de Perú. Entre ellas, la actriz Q’orianker Kilcher, de descendencia peruana, que interpretó el papel de Pocahontas en la película “El nuevo mundo”.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Fri, 19 Jun 2009 17:10:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/19/0003/peru-informe-de-survival-sobre-los-sucesos-de-bagua</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Perú suspende la Ley de la Amazonía</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/11/0004/peru-suspende-la-ley-de-la-amazonia</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;a href=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es_ES/2009/06/09/0003/survival-pide-a-las-petroleras-que-se-retiren-ante-el-tiananmen-de-peru&quot;&gt;&lt;img width=&quot;300&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;200&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenaspoliciaperu.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;El Congreso peruano ha suspendido por tiempo indefinido la polémica Ley Forestal y de Fauna Silvestre ante la presión de las comunidades indígenas después de que su aprobación la semana pasada derivase en&lt;a href=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es_ES/2009/06/09/0003/survival-pide-a-las-petroleras-que-se-retiren-ante-el-tiananmen-de-peru&quot;&gt; violentos enfrentamientos entre los indígenas y la policía&lt;/a&gt; en el departamento de Amazonas, donde murieron más de 40 personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La suspensión de las normas fue aprobada por parlamentarios de algunos grupos políticos, sin embargo, los legisladores del opositor Partido Nacionalista reclamaron la eliminación total de las leyes, incluso nueve de ellos iniciaron una huelga de hambre en el hemiciclo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el Congreso, que no precisó por cuánto tiempo se mantendrán suspendidas la ley, conocida como Decreto Legislativo 1090, se llevará a cabo &quot;sustanciales modificaciones&quot; de las normas, en consenso con los grupos indígenas y representantes del Gobierno. &quot;Ahora no hay razón para seguir con las protestas&quot;, afirmó ante los periodistas la ministra peruana de Interior, Mercedes Cabanillas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los indígenas comenzaron las manifestaciones a comienzos de abril debido a que consideran que estas leyes les &quot;despoja&quot; de sus territorios ricos en recursos naturales y que van en contra de sus intereses. Pero las marchas dieron lugar a protestas que se han convertido en uno de los mayores retos que enfrenta el Gobierno neoliberal de Alan García. Los nativos, por su parte, han asegurado que persistirán en su lucha para lograr su total derogatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese sentido, los aborígenes de Yurimaguar, capital de la Provincia de Alto Amazonas, bloquearon de nuevo la principal carretera que comunica ese poblado a pesar de la tregua pactada horas antes con motivo de la violencia desatada el pasado viernes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miles de nativos de cinco regiones amazónicas protestan desde hace más de 60 días contra las leyes que abren la extensa Amazonía a las inversiones de empresas privadas y han convocado un nuevo paro para hoy en dichas zonas selváticas. &quot;Nuestra reacción es no suspender la huelga, continuar hasta el final&quot;, dijo el dirigente Efraín Pizango, junto a cientos de indígenas apostados en la carretera que escucharon por radio decepcionados la decisión del Congreso en Lima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Estamos preparándonos para el paro amazónico y esperamos acatarlo contundentemente&quot;, dijo, por su parte, el nativo Isidro Lancha, con rayas rojas pintadas en el rostro.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Agencias)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Thu, 11 Jun 2009 07:34:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/11/0004/peru-suspende-la-ley-de-la-amazonia</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Survival pide a las petroleras que se retiren ante el &quot;Tiananmen de Perú&quot;</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/09/0003/survival-pide-a-las-petroleras-que-se-retiren-ante-el-tiananmen-de-peru</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;249&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;166&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenasperuprotestas.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;ONGs que trabajan en defensa de los derechos humanos y los derechos de los pueblos indígenas han manifestado públicamente estos días su preocupación ante la situación crítica que se vive en la Amazonía peruana donde, al menos 30 manifestantes indígenas y 22 policías habrían muerto en los enfrentamientos del pasado viernes, cuando indígenas amazónicos bloqueron carreteras y ríos en señal de protesta. Estos sucesos han sido calificados por &lt;a href=&quot;http://www.suvival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt; como &quot;el propio Tiananmen&quot; de Perú, y su peor episodio de violencia política desde la insurgencia de Sendero Luminos en 1980.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras los&lt;a href=&quot;http://www.survival.es/noticias/4639&quot;&gt; sucesos del pasado viernes&lt;/a&gt;, Survival hacía ayer un llamamiento a las petroleras que operan en el país a que suspendan sus operaciones. Entre las petroleras que operan en la Amazonia peruana se encuentran la anglo-francesa Perenco (una de las principales suministradoras de gas en Reino Unido), la argentina PlusPetrol, la canadiense Petrolifera, la española Repsol, la brasileña Petrobras, y otras muchas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los indígenas llevan dos meses protestando contra una serie de leyes que abrirían sus selvas comunales a las empresas de gas y petróleo. En los últimos años, más del 70% de la Amazonia peruana ha sido dividida en parcelas concedidas a empresas para la exploración de gas y petróleo, y una serie de descubrimientos de gran escala amenazan con transformar gran parte de la selva virgen de los indígenas. Proyectos similares en el vecino Ecuador han tenido un efecto devastador sobre la selva, y han ocasionado una contaminación crónica y mala salud entre los indígenas que viven allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta del Gobierno a las protestas ha sido desdeñosa: el presidente Alan García ha rechazado los intentos por parte del Congreso de debatir las leyes que están en medio de la polémica, calificando las protestas como “una conspiración” y a los manifestantes como “ignorantes”. Según declaraciones del líder indígena Alberto Pizango, antes de su huida: “Sentimos que el Gobierno siempre nos ha tratado como a ciudadanos de segunda clase”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el director de Survival, Stephen Corry, “se está llevando a los indígenas peruanos a adoptar medidas desesperadas para intentar salvar sus tierras, que durante cinco siglos les han sido robadas. Sus protestas simbolizan el fin de la era colonial. Los indígenas amazónicos no están dispuestos a tolerar por más tiempo el trato ilegal y violento que venía siendo rutinario. Esto ha terminado. Éste es el Tiananmen de la Amazonia. Si termina del mismo modo, Perú también pondrá fin a su reputación international&quot;. En este sentido, añadió, &quot;las empresas petroleras que trabajan en Perú deberían suspender sus operaciones hasta que la calma se restablezca y los derechos territoriales de los indígenas sobre sus tierras ancestrales sean adecuadamente respetados: sólo entonces podrán negociar en términos de igualdad.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Respeto a los derechos humanos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
En términos similares se ha expresado Nuria García, investigadora de Perú de &lt;a href=&quot;http://www.es.amnesty.org&quot;&gt;Amnistía Internacional&lt;/a&gt;. “El derecho a la vida, a la integridad física y a no ser objeto de tortura ni maltratos son derechos que deben ser respetados en todo momento por excepcionales que sean las circunstancias”, afirmó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La situación alrededor de las protestas en la Amazonía sigue siendo crítica y es vital que las autoridades tomen medidas decisivas para evitar que se cometan violaciones a los derechos humanos o que sus acciones pudieran resultar en una escalada de violencia”, añadió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la investigadora, “es igualmente esencial que las autoridades competentes aseguren una investigación imparcial y pronta para establecer la verdad de los hechos de los crímenes cometidos, y llevar ante la justicia a todos los responsables, sean quien sean.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Maribel Hernández)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Tue, 09 Jun 2009 08:43:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/09/0003/survival-pide-a-las-petroleras-que-se-retiren-ante-el-tiananmen-de-peru</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Dalai Lama de la Selva: la Tierra está pidiendo ayuda</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/03/0003/dalai-lama-de-la-selva-la-tierra-esta-pidiendo-ayuda</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;250&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;167&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/davikopenawa.jpg&quot; /&gt;El portavoz y chamán indígena, Davi Kopenawa Yanomami, recibió ayer en la &lt;a href=&quot;http://www.casamerica.es/&quot;&gt;Casa de América&lt;/a&gt; de Madrid una Mención Honorífica otorgada por el jurado del Premio Bartolomé de las Casas, en reconocimiento a su destacado liderazgo en defensa de los derechos del &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/yanomami&quot;&gt;pueblo yanomami &lt;/a&gt;y de otros pueblos indígenas brasileños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Davi Kopenawa, a quien la prensa alemana ha calificado como el Dalai Lama de la selva, aprovechó su primera visita a Madrid para hablar de las consecuencias del cambio climático sobre la Amazonia y hacer un llamamiento internacional para salvar el planeta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según sus propias palabras: “Debemos escuchar el llanto de la tierra que está pidiendo ayuda. La tierra no tiene precio. Ustedes tienen que dejar a los yanomami vivir y preservar la naturaleza. Porque la naturaleza nos da la salud, la alegría. Tenemos que dejar que la selva viva. No podemos dejarla morir”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante los años 80, cerca de 40.000 buscadores de oro brasileños invadieron la tierra de los yanomami. Un 20% de los yanomami murió en sólo siete años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Davi Kopenawa salvó a su pueblo del borde de la extinción liderando una campaña internacional junto a &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival International &lt;/a&gt;y la&lt;a href=&quot;http://www.proyanomami.org.br/v0904/index.asp&quot;&gt; Comisión Pro Yanomami &lt;/a&gt;(CCPY) para lograr la demarcación de sus tierras. Esta lucha se materializó en 1992 con la creación del Parque Yanomami. Sin embargo, en los últimos años los buscadores de oro han regresado a la tierra yanomami, convirtiéndose en una nueva amenaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Premio Bartolomé de las Casas lo convocan desde 1991 la Secretaría de Estado de Cooperación Internacional y la Casa de América, con el ánimo de reconocer el trabajo a favor del entendimiento y concordia con los pueblos indígenas y de la protección de sus derechos y respeto de sus valores. El Centro de Derechos Humanos “Fray Bartolomé de las Casas”, de  México, ha obtenido el Premio en su XVIII convocatoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante su estancia en Madrid, Davi Kopenawa ofrecerá una conferencia abierta al público. Además, ha mantenido una reunión con la Embajada de Brasil y tiene previsto reunirse con Presidencia de Gobierno, entre otros organismos oficiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consulta el &lt;a href=&quot;http://assets.survival-international.org/documents/8/CurriculumDaviYanomami.pdf&quot;&gt;currículum&lt;/a&gt; y la &lt;a href=&quot;http://assets.survival-international.org/documents/7/TrayectoriaDaviYanomami.pdf&quot;&gt;trayectoria&lt;/a&gt; de Davi Kopenawa, el Dalai Lama de la Selva.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Redacción)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 03 Jun 2009 08:40:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/03/0003/dalai-lama-de-la-selva-la-tierra-esta-pidiendo-ayuda</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Survival revela los 5 pueblos indígenas en mayor riesgo</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/02/0001/survival-revela-los-5-pueblos-indigenas-en-mayor-riesgo</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;250&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;188&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/BRAZ-UNC-GM-07.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Un año después de que las &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/noticias/3345&quot;&gt;fotografías de indígenas aislados de la Amazonia&lt;/a&gt; protagonizaran titulares en todo el mundo, un nuevo informe de &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival International &lt;/a&gt;revela cuáles son los cinco pueblos indígenas no contactados que corren mayor riesgo de extinción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de los indígenas de Río Pardo (Brasil), los &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/awa&quot;&gt;awá&lt;/a&gt;, (Brasil), los indígenas entre los&lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/aisladosperu&quot;&gt; Ríos Napo y Tigre&lt;/a&gt; (Perú), indígenas del Río Envira (Perú) y los indígenas &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/ayoreo&quot;&gt;ayoreo-totobiegosode&lt;/a&gt; (Paraguay)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la ONG, estos grupos están sufriendo la invasión de sus tierras por madereros, terratenientes ganaderos, colonos y petroleras, y todos ellos corren el peligro de ser diezmados por enfermedades contra las que no tienen inmunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los awá, los indígenas de la región de Río Pardo y los indígenas del Río Envira se han convertido en víctimas de la destrucción ocasionada por la tala ilegal de madera noble que está penetrando hasta en las zonas más remotas de la Amazonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, los ayoreo-totobiegosode de los bosques de matorrales del Chaco, al oeste de Paraguay, están sufriendo la deforestación ilegal de su tierra por parte de terratenientes ganaderos. Una serie de fotografías captadas vía satélite el año pasado mostraron cómo inmensas áreas de bosque habían sido taladas ilegalmente en el corazón de la tierra de estos indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el extremo norte de Perú, los indígenas que viven entre los ríos Napo y Tigre se encuentran atrapados en medio del “boom” petrolífero que vive el país. En los últimos años, un 75% de la Amazonia peruana ha sido dividida en concesiones de exploración de gas y petróleo. El presidente de Perú ha negado la existencia de indígenas aislados en la zona de estos ríos, pese a las abundantes evidencias de su existencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El informe de Survival hace un llamamiento a los gobiernos de Paraguay, Brasil y Perú para que protejan la tierra de los indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuentes internas a Survival han declarado que “la publicación de las fotografías hace un año provocaron un gran sentimiento de apoyo por la causa de los indígenas aislados. Muchos no se habían dado cuenta de que estos pueblos existen, y mucho menos de que hay más de cien pueblos indígenas aislados en todo el mundo. Pero numerosos gobiernos siguen negándose a dar el sencillo paso que lograría asegurar realmente la supervivencia de estos pueblos: proteger sus territorios de forma adecuada.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://assets.survival-international.org/documents/13/unanodespues.pdf&quot;&gt;Descarga el informe de Survival. &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Redacción)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Tue, 02 Jun 2009 08:10:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/06/02/0001/survival-revela-los-5-pueblos-indigenas-en-mayor-riesgo</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Oxfam denuncia la situación de 45 millones de indígenas</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/28/0001/oxfam-denuncia-la-situacion-de-45-millones-de-indigenas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;405&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;278&quot; vspace=&quot;10&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/pueblos%20indigenas.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Se calcula que en Latinoamérica existen unos 400 pueblos indígenas que agrupan a más de 45 millones de personas. Pese a ser los habitantes oriundos del continente son los que sufren la mayor discriminación y exclusión. Por ejemplo, se estima que en el Perú el 80% de los indígenas está en situación de pobreza o de pobreza extrema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cumbre se realiza en el Perú, país donde los indígenas se están movilizando para defender su derecho a la tierra Del 27 al 31 de mayo se llevarán a cabo la IV Cumbre Continental Indígena, la I Cumbre de Mujeres Indígenas y el II Encuentro de Niñez y Juventud. Participarán delegaciones indígenas de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Guatemala, México y de otros países que se congregarán en la región sur andina de Puno, en el Perú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peor aún, su esperanza de vida es de veinte años menos que la de los habitantes de las ciudades. Pese a que las Naciones Unidas reconocieron en la Declaración de Derechos de los Pueblos Indígenas el derecho de estos pueblos a sus tierras, territorios o recursos, éste continúa siendo recortado paulatinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el caso del Perú, más del 70% de la Amazonía ha sido concesionada para que se desarrollen proyectos de hidrocarburos, pese a que esto afecta también los territorios de pueblos indígenas en situación de aislamiento voluntario y a áreas de reservas naturales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las actividades extractivas cubren un área de más de 688.000 kilómetros cuadrados de la Amazonía de Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y parte de Brasil, donde operan unas 35 compañías transnacionales a cargo de más de 180 campos petroleros y gasíferos, sostienen investigadores de Universidad Duke de Carolina del Norte y de las organizaciones no gubernamentales Save America's Forests y Land is Life en un informe de 2008. Ante este panorama, los pueblos indígenas de la región, principalmente en Colombia, Perú, Ecuador y Guatemala, se han movilizado en defensa de sus territorios y recursos de vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el caso peruano, nuevas protestas se desarrollan desde hace más de un mes a nivel nacional, una lucha que ha originado el reciente apoyo de los asistentes al octavo período de sesiones del Foro Indígena de la ONU que se realiza en Nueva York. “Asegurar que se respeten los derechos de los pueblos indígenas en el marco de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenass y el Convenio 169 de la OIT es fundamental. Es necesario que los gobiernos tomen en cuenta que de esto depende su sobrevivencia y su identidad”, remarcó Igidio Naveda especialista de Oxfam Internacional en el tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Buen vivir y diversidad cultural: las propuestas de los Indígenas Los pueblos indígenas desarrollarán en la IV Cumbre debates alrededor de temas como el del buen vivir. De acuerdo con Miguel Palacín, dirigente de la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI) “el buen vivir que planteamos significa que el desarrollo debe darse en armonía con la naturaleza para no afectarla, sin hacer un uso irracional de los recursos y respetando los derechos de los pueblos indígenas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El movimiento indígena pone mucho énfasis en que no se vean a los recursos naturales como mercancía. Ahora más que nunca es necesario escuchar este llamado para enfrentar crisis como las del cambio climático”, señaló Naveda de Oxfam Internacional. “Otro llamado que las organizaciones indígenas hacen es la del respeto a la diversidad cultural, al reconocimiento de los estados pluriculturales y la necesidad de profundizar la democracia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La IV Cumbre que tendrá su sede en Puno es la continuación de las que se realizaron previamente en México, Ecuador y Guatemala y plantea debates en temas como la situación de su derecho a la tierra, la criminalización de la protesta y la problemática de las mujeres indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (OXFAM)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Thu, 28 May 2009 11:08:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/28/0001/oxfam-denuncia-la-situacion-de-45-millones-de-indigenas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Indígenas papúes demandan a un Premio Pulitzer</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/27/0002/indigenas-papues-demandan-a-un-premio-pulitzer</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;200&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;133&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/papues.jpg&quot; /&gt;Un escritor y eminente científico, ganador de un premio &lt;a href=&quot;http://www.pulitzer.org/citation/1998-General-Nonfiction&quot;&gt;Pulitzer&lt;/a&gt;, ha sido demandado por indígenas de Nueva Guinea, que le reclaman 10 millones de dólares, según informa &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La demanda fue interpuesta en Nueva York por los papúes Daniel Wemp y Henep Isum Mandingo contra &lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Jared_Diamond&quot;&gt;Jared Diamond&lt;/a&gt;, autor de un artículo sobre los indígenas que se publicó en la revista The New Yorker en abril de 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El artículo, titulado “La venganza es nuestra: ¿Qué pueden decirnos las sociedades tribales sobre nuestra necesidad venganza?, cuenta cómo el tío de Wemp fue asesinado durante una pelea con otra tribu y cómo éste culpó a Mandingo del asesinato y como revancha le disparó una flecha, paralizándole y obligándole a ir en silla ruedas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según los dos papúes, el artículo de Diamond les acusa falsamente de “actividad criminal grave y de infligir de forma intencional y negligente un trastorno emocional, incluyendo el asesinato”. Han demandado al científico por difamación en el tribunal de Manhattan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diamond es el autor del criticado y aclamado libro: “Armas, gérmenes y acero: breve historia de la humanidad en los últimos trece mil años”. El pleito contra él se produce poco después de que el ex presentador de la BBC, &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/noticias/4268&quot;&gt;Michael Buerk&lt;/a&gt;, dijera que los indígenas de Nueva Guinea eran “primitivos” y les acusara de matar a cualquier extraño “que se cruzara en su camino”.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 27 May 2009 10:11:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/27/0002/indigenas-papues-demandan-a-un-premio-pulitzer</guid>
        </item>
        <item>
            <title>España: denuncian lenguaje racista en programa de televisión</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/21/0001/espana-denuncian-lenguaje-racista-en-programa-de-television</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;220&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;147&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/ninosindigenas.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Survival International ha enviado una carta dirigida al programa de Cuatro, “Perdidos en la tribu”, denunciando el uso de un lenguaje racista para referirse a los pueblos indígenas que participan en el reality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante la promoción del programa, la presentadora Nuria Roca se refirió a los indígenas participantes como “tribus primitivas”. Asimismo, el pasado 10 de mayo se publicó en El País un anuncio a toda página con la misma alusión racista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la era colonial se ha descrito a los pueblos indígenas como “primitivos”, término que refuerza la idea de que han permanecido sin cambios en el transcurso del tiempo y de que están atrasados. Esta idea es errónea, ya que todas las sociedades se adaptan y cambian, y también peligrosa, porque con frecuencia es el argumento que utilizan gobiernos y empresas para apropiarse de sus tierras. &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/campanas/progresopuedematar&quot;&gt;Los resultados son casi siempre catastróficos&lt;/a&gt;: pobreza, alcoholismo, prostitución, enfermedad y muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival desarrolla una campaña llamada &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/campanas/plantalecara&quot;&gt;“Plántale cara al racismo”&lt;/a&gt;, que tiene por objeto cuestionar las descripciones racistas que se hacen de los pueblos indígenas en los medios de comunicación, aún cuando se realicen de forma inconsciente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Destacados periodistas como Lorenzo Milá, Rosa Montero, Carmen Sarmiento, Rosa Mª Calaf, o los británicos John Simpson o George Monbiot apoyan ya esta campaña, y coinciden en que el uso de términos como “Edad de piedra” o “primitivos” para describir a los pueblos indígenas es inaceptable en la actualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según Roy Sesana, bosquimano de Botsuana: &quot;No somos primitivos. Vivimos de forma diferente a la vuestra, pero no vivimos tampoco como vivían nuestros abuelos, como tampoco vosotros”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El portavoz de Survival Internacional, Miguel Ángel del Ser, manifestó hoy: “El argumento de que las tribus son ‘primitivas’ conduce directamente a su persecución y se usa a menudo para justificar que se les arrebaten sus tierras o que se les fuerce a 'desarrollarse' supuestamente 'por su propio bien'. Cuando esto ocurre casi siempre terminan en la pobreza y la dependencia, o son eliminados por completo. Intentamos que se considere tan inaceptable que se usen estos términos tan despectivos para describir a los pueblos indígenas de hoy como lo sería que se usaran para describir cualquier otro grupo minoritario&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://assets.survival-international.org/documents/4/Carta_Nuria_Roca.doc&quot;&gt;Lee la carta enviada a Nuria Roca&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes ver &lt;a href=&quot;http://assets.survival-international.org/documents/5/ANUNCIO_PET_2.pdf&quot;&gt;aquí&lt;/a&gt; el anuncio del programa &quot;Perdidos en la Tribu&quot; publicado en El País, donde se refieren a los pueblos indígenas como &quot;tribus primitivas&quot; .&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Thu, 21 May 2009 08:08:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/21/0001/espana-denuncian-lenguaje-racista-en-programa-de-television</guid>
        </item>
        <item>
            <title>El Dalai Lama de la Amazonia será homenajeado en Madrid</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/20/0003/el-dalai-lama-de-la-amazonia-sera-homenajeado-en-madrid</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;230&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;173&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Davi_Kopenawa.jpg&quot; /&gt;El próximo 2 de junio el portavoz y chamán indígena, Davi Kopenawa Yanomami, recibirá en Casa de América una Mención Honorífica otorgada por el jurado del Premio Bartolomé de las Casas, en reconocimiento a su destacado liderazgo en defensa de los derechos del pueblo yanomami y de otros pueblos indígenas brasileños. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su primera visita a Madrid, Davi Kopenawa, uno de los líderes indígenas más conocidos del mundo y a quien la prensa alemana ha calificado como el Dalai Lama de la Amazonia, abordará cuestiones tales como el cambio climático y el agotamiento insostenible de los recursos naturales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según ha expresado el propio Davi: “Debemos escuchar el llanto de la tierra que está pidiendo ayuda. La tierra no tiene precio. No se puede comprar, ni vender, ni intercambiar. Es muy importante que la gente blanca, la gente negra y los pueblos indígenas luchemos juntos para salvar la vida de la selva y de la tierra. Si no luchamos juntos, ¿cuál será nuestro futuro? Vuestros niños necesitan la tierra y la naturaleza viva y en pie . Nosotros, los indígenas, queremos el respeto de nuestros derechos. Podéis aprender con nosotros y con nuestros chamanes. Esto es importante no solo para los yanomami, sino para el futuro del mundo entero”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante los años 80, cerca de 40.000 buscadores de oro brasileños invadieron la tierra de los yanomami. Un 20% de los yanomami murió en sólo siete años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Davi Kopenawa salvó a su pueblo del borde de la extinción liderando una campaña internacional junto a &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival International &lt;/a&gt;y la &lt;a href=&quot;http://www.proyanomami.org.br/v0904/index.asp&quot;&gt;Comisión Pro Yanomami (CCPY&lt;/a&gt;) para lograr la demarcación de sus tierras. Esta lucha se materializó en 1992 con la creación del Parque Yanomami. Sin embargo, en los últimos años los buscadores de oro han regresado a la tierra yanomami, convirtiéndose en una nueva amenaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Premio Bartolomé de las Casas lo convocan desde 1991 la &lt;a href=&quot;http://www.aecid.es&quot;&gt;Secretaría de Estado de Cooperación Internacional&lt;/a&gt; y la &lt;a href=&quot;http://www.casamerica.es/es/casa-de-america-madrid&quot;&gt;Casa de América&lt;/a&gt;, con el ánimo de reconocer el trabajo a favor del entendimiento y concordia con los pueblos indígenas y de la protección de sus derechos y respeto de sus valores. El &lt;a href=&quot;http://www.frayba.org.mx&quot;&gt;Centro de Derechos Humanos “Fray Bartolomé de las Casas”&lt;/a&gt;, de  México, ha obtenido el Premio en su XVIII convocatoria.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 20 May 2009 08:56:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/20/0003/el-dalai-lama-de-la-amazonia-sera-homenajeado-en-madrid</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Brasil: crece la tasa de suicidios de indígenas guaraní</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/19/0001/brasil-crece-la-tasa-de-suicidios-de-indigenas-guarani</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;230&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;153&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenaguarani.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;La organización brasileña de derechos indígenas &lt;a href=&quot;http://www.cimi.org.br&quot;&gt;CIMI&lt;/a&gt;, vinculada a la Iglesia Católica, ha publicado su informe anual en el que constata que la tasa de suicidio entre los indígenas brasileños &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/guarani&quot;&gt;guaraní-kaiowá&lt;/a&gt; está aumetando, informa &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El informe, “Violencia contra los pueblos indígenas en Brasil – 2008”, documenta asesinatos, suicidios, conflictos territoriales, negligencia por parte de las autoridades y racismo contra los indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las estadísticas más escalofriantes que recoge es la tasa de suicidios entre los guarani-kaiowá en el estado de Mato Grosso do Sul. Un total de treinta y cuatro guarani-kaiowá se quitaron la vida en 2008, siete más que en 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuarenta y dos guaraní fueron asesinados el año pasado, principalmente en conflictos internos. Muchos observadores opinan que este tema está directamente relacionado con la falta de tierras que afecta a la mayoría de las comunidades guaraní. El alcoholismo está muy extendido y las comunidades se encuentran confinadas en pequeñas reservas donde es prácticamente imposible cultivar, cazar o pescar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El ganado se valora más que a los niños, la caña de azúcar más que al bosque”, comenta Anastacio Peralta, portavoz de los guarani-kaiowá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lúcia Rangel, una de las autoras del informe, asegura: “Existe una tremenda resistencia en todos los niveles de la sociedad no indígena contra el reconocimiento de los derechos territoriales de los guaraní-kaiowá. Esta resistencia va en aumento y genera graves perjuicios y racismo contra los pueblos indígenas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El informe también pone de manifiesto los riesgos de la tala y las presas para los pueblos &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/campanas/indigenasaislados&quot;&gt;indígenas aislados&lt;/a&gt; de Brasil. Señala cómo está en juego la mera supervivencia de un grupo de 60 indígenas &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/awa&quot;&gt;awá&lt;/a&gt; no contactados, cuyos bosques están siendo rápidamente destruidos por madereros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuatro grupos de indígenas aislados verán sus tierras inundadas por la presa hidroeléctrica de Madeira que se planea construir en el estado de Rondônia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La publicación del informe coincide con la cita anual del “&lt;a href=&quot;http://www.cimi.org.br/?system=news&amp;action=read&amp;id=3814&amp;eid=398&quot;&gt;Acampamento Terra Livre&lt;/a&gt;” (Campamento Tierra Libre). Cientos de indígenas de todo Brasil acamparon durante la semana pasada en la capital, Brasilia, con el objetivo de ejercer presión sobre los políticos en relación a varios temas, entre los que se incluyen derechos territoriales, salud y educación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival Internacional &lt;a href=&quot;http://www.guarani-survival.org/en&quot;&gt;ha abierto un fondo&lt;/a&gt; para apoyar a los guaraní en asociación con la película “&lt;a href=&quot;http://www.birdwatchersfilm.com/&quot;&gt;Birdwatchers&lt;/a&gt;”, protagonizada por indígenas guarani-kaiowá. Todos los fondos recaudados irán destinados a la defensa de sus derechos, tierras y su futuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes descargar el informe de CIMI en &lt;a href=&quot;http://www.cimi.org.br/?system=news&amp;action=read&amp;id=3808&amp;eid=397&quot;&gt;portugués&lt;/a&gt; (la versión en castellano estará disponible en unas semanas).&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Redacción)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Tue, 19 May 2009 07:44:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/19/0001/brasil-crece-la-tasa-de-suicidios-de-indigenas-guarani</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Perú: petrolera canadiense explorará en tierra de indígenas aislados</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/14/0002/peru-petrolera-canadiense-explorara-en-tierra-de-indigenas-aislados</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;133&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;233&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenasaislados.jpg&quot; /&gt;Una empresa petrolera canadiense ha firmado un acuerdo con el Gobierno peruano que le permite explorar en tierra habitada por uno de los últimos pueblos&lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/aisladosperu&quot;&gt; indígenas aislados&lt;/a&gt; del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La canadiense &lt;a href=&quot;http://www.petrolifera.ca/&quot;&gt;Petrolifera&lt;/a&gt; ha alcanzado un acuerdo para explorar casi 40.000 km2 de una zona remota de Perú donde viven los indígenas aislados cacataibo. Dos organizaciones locales, el Instituto del Bien Común (&lt;a href=&quot;http://www.ibcperu.org/index.php?lg=ES&amp;slt_rb=1083&quot;&gt;IBC&lt;/a&gt;) y &lt;a href=&quot;http://fenacoca.blogspot.com/&quot;&gt;FENACOCA&lt;/a&gt;, habían pedido previamente al Gobierno que convirtiera el área en una reserva para los indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los indígenas cacataibo aislados fueron divididos en dos grupos por una carretera que conecta la remota Amazonia con la capital peruana, Lima. La carretera se construyó en los años 40 y desde entonces se piensa que los dos grupos no han podido volver a encontrarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Petrolifera ya dispone de una licencia para trabajar en un territorio cercano donde también viven otros cacataibos sin contacto. Han realizado pruebas sísmicas con dinamita en la zona,  y el IBC y FENACOCA han apelado a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos para que los detenga. Pese a ello, el director ejecutivo de Petrolifera, Richard Gusella, ha descrito a la empresa como un “ejemplo a seguir” por las empresas que interactúan con comunidades locales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según un portavoz de IBC, las pruebas sísmicas de Petrolífera han llevado a un número de avistamientos de indígenas aislados por parte de trabajadores de la empresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuentes internas a Survival han manifestado que “a pesar de la gran publicidad sobre indígenas aislados en la prensa mundial a lo largo del año pasado, Perú sigue cerrando los ojos a los derechos, vidas y modos de vida de sus ciudadanos más vulnerables.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes ver el documental de Survival &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/campanas/indigenasaislados&quot;&gt;&quot;Indígenas aislados&quot;.&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Thu, 14 May 2009 07:20:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/14/0002/peru-petrolera-canadiense-explorara-en-tierra-de-indigenas-aislados</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Brasil: terratenientes arroceros abandonan tierra indígena</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/11/0001/brasil-terratenientes-arroceros-abandonan-tierra-indigena</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;200&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;133&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenamakuxi.jpg&quot; /&gt;Tras años de conflicto y tensiones, terratenientes arroceros están saliendo finalmente del territorio indígena conocido como &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/raposa&quot;&gt;Raposa-Serra do Sol &lt;/a&gt;(“Tierra del Zorro y Montaña del Sol”), situado al norte de Brasil, según informa &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ahora tenemos derecho a pescar en nuestros ríos una vez más sin miedo a que nos disparen los pistoleros de los arroceros”, comentó uno de los líderes makuxí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los terratenientes agrícolas, respaldados por los políticos del estado de Roraima, habían cuestionado ante el Supremo Tribunal Federal de Brasil el reconocimiento oficial del Gobierno del territorio indígena. En un juicio histórico, el pasado mes de marzo el Tribunal dictaminó que los arroceros debían marcharse y que a los pueblos indígenas les correspondía el derecho exclusivo a ocupar y usar las tierras, hogar de aproximadamente 20.000 indígenas pertenecientes a cinco pueblos indígenas distintos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La zona cuenta con presencia policial para supervisar la operación. El Consejo Indígena de Roraima (CIR) informa que la marcha de los arroceros ha sido pacífica hasta la fecha. Su coordinador, Dionito José da Silva, comentó: “Vamos a vivir como lo que somos y no como otros nos ordenen”. Algunas familias de agricultores permanecen en la zona, y se les han otorgado 10 días más para que cosechen su arroz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gobernador del estado de Roraima, José de Anchieta Júnior, quien apoyó a los terratenientes arroceros en contra de los indígenas, declaró por medio de un comunicado encendido y despectivo que “el territorio se convertirá en un zoológico humano”. “Sin medios de supervivencia, y sin contacto con el hombre blanco, lo que veremos allí serán animales humanos”, sentenció.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Mon, 11 May 2009 09:37:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/11/0001/brasil-terratenientes-arroceros-abandonan-tierra-indigena</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Tradiciones indígenas para frenar el cambio climático</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/06/0003/tradiciones-indigenas-para-frenar-el-cambio-climatico</link>
            <description>&lt;div&gt;Los pueblos originarios, ancestralmente unidos a la tierra, han aprendido algunas lecciones útiles para frenar y soportar el cambio climático. Stephen Leahy las ha recuperado en un reportaje para &lt;a href=&quot;http://www.tierramerica.info&quot;&gt;Tierramérica&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras los países industriales emiten crecientes volúmenes de gases de efecto invernadero, los pueblos originarios necesitan adaptarse a un clima cada vez más peligroso para sobrevivir. A lo largo de la historia, las comunidades indígenas desarrollaron un gran arsenal de prácticas que hoy podrían servir para lidiar co&lt;img width=&quot;160&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;104&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Carrie_Dann_Right_livelihoo-1.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;n el cambio climático. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Por qué no darles un día de descanso a los automóviles y los aviones? Y luego, dos días de descanso. Eso reduciría la contaminación”, sugirió Carrie Dann, sabia de la etnia estadounidense de los shoshones occidentales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.rightlivelihood.org/dann.html&quot;&gt;Dann&lt;/a&gt;, ganadora del &lt;a href=&quot;http://www.rightlivelihood.org/&quot;&gt;Right Livelihood Award&lt;/a&gt; 1993 --conocido como el Premio Nobel Alternativo-- por su activismo en la protección de sus tierras ancestrales, hizo este planteamiento ante unos 400 delegados reunidos a finales de abril en la Cumbre Mundial de los Pueblos Indígenas sobre el Cambio Climático, celebrada en Anchorage, en el noroccidental estado estadounidense de Alaska.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann sostuvo que es necesario curar la “fiebre” de la Madre Naturaleza. “Mi territorio se está volviendo muy caliente y hay muchos incendios en las praderas”, señaló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Australia, para prevenir incendios similares que en los últimos años devastaron grandes superficies y dejaron cientos de muertos, los aborígenes de Western Arnhem Land, en el Territorio del Norte, practican quemas tradicionales controladas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al impedir esos enormes incendios también se reducen las emisiones de gases invernadero. Y, por primera vez en el mundo, esos aborígenes han vendido a la industria créditos de carbono por 17 millones de dólares, generando un ingreso significativo a sus comunidades, según un informe presentado en Anchorage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo la tradición, luego de la temporada lluviosa los indígenas australianos aplican quemas controladas para crear barreras que luego, en la estación seca, actúan como cortafuegos de los incendios forestales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los fuegos descontrolados generan una gran cantidad de las emisiones de carbono de Australia. En los últimos años, muy pocos aborígenes pudieron seguir viviendo en la tierra o haciendo quemas controladas. Ahora podrían asumir un nuevo papel en el combate al cambio climático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El mundo tiene que prestar más atención a las opiniones de las comunidades indígenas y a la sabiduría del conocimiento ancestral”, sostuvo Sam Johnston, de la Universidad de las Naciones Unidas, copatrocinante de la cumbre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Asia, los pueblos originarios desarrollan diferentes variedades agrícolas y aplican distintos modelos de siembras, dijo en la conferencia Victoria Tauli-Corpuz, presidenta del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la Organización de las Naciones Unidas (ONU).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También participan en la agrosilvicultura sostenible, la generación energética con biomasa y pequeñas centrales hidroeléctricas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la isla indonesia de Bali, los indígenas rehabilitan arrecifes y protegen manglares. En Filipinas, la población autóctona traza mapas de las aguas de sus tierras y desarrolla un plan de manejo integrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muchos hacen estas cosas por su cuenta, sin ningún apoyo”, destacó Tauli-Corpuz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Honduras, bajo el frecuente azote de huracanes, la etnia quezungal desarrolló un método agrícola para sembrar bajo los árboles, lo que permite que las raíces se aferren mejor al suelo y se reduzca así la pérdida de cultivos en los desastres naturales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Guyana, los pueblos indígenas adoptaron un estilo de vida nómade, trasladándose a zonas más forestadas en la estación seca, y ahora plantan mandioca (Manihot esculenta), su principal alimento, en planicies aluviales que antes se consideraban demasiado húmedas para la siembra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Belice, los agricultores están volviendo a prácticas tradicionales y trasladándose a terrenos más elevados, informaron otros delegados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En África, los pigmeos baka, de Camerún sudoriental, y los bambendzele, de la República del Congo, han desarrollado nuevos métodos de caza y de pesca para adaptarse a una realidad con menos lluvias y más incendios forestales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque los pueblos originarios tienen una gran capacidad de adaptación y hay tratados y leyes internacionales que les garantizan su derecho al alimento y a sus formas de vida tradicionales, el cambio climático amenaza todo esto, dijo Andrea Carmen, de la etnia yaqui de Estados Unidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando los jefes de las tribus de la sudoccidental provincia canadiense de Alberta declararon que había que poner fin a la explotación de las arenas petrolíferas, los ignoraron, enfatizó Carmen, directora ejecutiva del Consejo Internacional de Tratados Indios, una organización de defensa de los derechos indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La extracción de petróleo de las arenas alquitranadas es la principal razón por la que Canadá aumentó cuatro por ciento su contaminación climática entre 2006 y 2007 y está 33,8 por ciento por encima del compromiso de reducción de emisiones, que asumió por ser parte del Protocolo de Kyoto, en vigor desde 2005. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero los pueblos indígenas también observan con cautela acciones de gobiernos e industrias en respuesta al cambio climático, como construir granjas eólicas y plantas de biocombustibles, a menudo en sus tierras o en lugares donde los afectan, perjudicando su sustento, explicó Gunn-Britt Retter, del finlandés Consejo Saami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Contamos con los conocimientos tradicionales para soportar estos cambios climáticos, y necesitamos usarlos a fin de ayudar a nuestras culturas” a hacer lo mismo, dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los pueblos indígenas “debemos participar plena y efectivamente en los planos nacional e internacional para que nuestras culturas sobrevivan a estos cambios”, agregó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya pasaron 17 años desde la primera reunión de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, destacó Sheila Watt-Cloutier, ex presidenta del Consejo Circumpolar Inuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Debemos actuar rápidamente. Ésta es la última oportunidad de asumir el control”, dijo a los delegados por videoconferencia desde su hogar en Iqaluit, en la septentrional provincia canadiense de Nunavut. “El mundo necesita la sabiduría de nuestras culturas”, concluyó.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Tierramérica)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 06 May 2009 08:51:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/06/0003/tradiciones-indigenas-para-frenar-el-cambio-climatico</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Brasil: indígenas recogen firmas contra un proyecto de ley</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/04/0001/brasil-indigenas-recogen-firmas-contra-un-proyecto-de-ley</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;width: 229px; height: 159px;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/hakani_news_medium.jpg&quot; /&gt;Un grupo de &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/brasil&quot;&gt;indígenas brasileños&lt;/a&gt; está promoviendo una recogida de firmas contra un anteproyecto de ley que facilitaría el robo de niños indígenas por parte de misioneros evangélicos, según informa Survival.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anteproyecto de ley, respaldado por la organización misionera “&lt;a href=&quot;http://www.ywam.org/Default.asp?bhcp=1&quot;&gt;Youth with a Mission&lt;/a&gt;” (“Juventud con una Misión”), permitiría a las autoridades brasileñas arrancar a los niños indígenas de sus familias y comunidades en caso de sospecharse “prácticas tradicionales dañinas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Youth with a Mission” está haciendo uso de una película, “&lt;a href=&quot;http://www.survival-international.org/about/hakani&quot;&gt;Hakani&lt;/a&gt;”,  que implica que el infanticidio es una práctica extendida entre los pueblos indígenas brasileños y así ganar apoyo para la ley. Más de 450.000 personas ya han visto la película en YouTube.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el infanticidio es algo muy raro entre los indígenas brasileños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos alegan, por su parte, que los misioneros evangélicos están alejando a los niños de sus comunidades indígenas con el pretexto de “salvarlos” del infanticidio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una carta enviada a la comisión de derechos humanos de la Cámara de Diputados del Congreso de Brasil, los indígenas yawalapiti y los mebengokré kayapó instaron a los políticos a que no aprobasen la ley, a la que tacharon de destructiva e intrusiva. Igualmente, hicieron un llamamiento para que “Youth with a Mission” deje de llevarse a los niños indígenas de sus familias y comunidades para darlos en adopción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firma la petición &lt;a href=&quot;http://www.petitiononline.com/14GATOS/petition.html&quot;&gt;aquí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Suvival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Mon, 04 May 2009 10:20:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/05/04/0001/brasil-indigenas-recogen-firmas-contra-un-proyecto-de-ley</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Colombia firma la Declaración de Derechos de los Pueblos Indígenas</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/29/0002/colombia-firma-la-declaracion-de-derechos-de-los-pueblos-indigenas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;250&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;167&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas_colombia(1).jpg&quot; /&gt;El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (&lt;a href=&quot;http://www.acnur.org&quot;&gt;Acnur&lt;/a&gt;) ha dado la bienvenida a la decisión tomada por el gobierno colombiano la pasada semana de apoyar la&lt;a href=&quot;http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/es/drip.html&quot;&gt; Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&quot;Este es un paso significativo hacia el esfuerzo por proteger a los pueblos indígenas, incluyendo aquellos en situación o en riesgo de desplazamiento forzado&quot;, señaló el miércoles pasado el representante del ACNUR en el país, Jean-Noel Wetterwald, a los legisladores colombianos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su discurso se pronunció en la plenaria de la Cámara de Representantes en la ciudad de Bogotá,  cumpliendo el llamado de la Corte Constitucional a avanzar y tomar medidas urgentes para proteger algunos de los grupos indígenas más vulnerables del país. En el Auto 004 de 2009, la Corte enumeró 34 grupos cuya supervivencia física y cultural está en riesgo como resultado del desplazamiento forzado en contextos de conflicto armado. La Corte dio una fecha límite a todas las entidades concernientes del Estado para explicar  todas las acciones  tomadas para protegerlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Víctimas del desplazamiento forzado&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
El desplazamiento forzado es especialmente duro en los pueblos indígenas, por su especial arraigo a la tierra, un vínculo que va más allá de la dependencia económica pues incluye la identidad histórica y cultural: en el peor de los casos, este desarraigo puede llevar la desaparición de un grupo entero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Hemos sobrevivido mucho en estos años, hemos visto un grupo armado tras otro pasando sobre nuestro territorio, matando nuestra gente y tomando nuestros niños. Ahora hemos perdido nuestra tierra y no sabemos cómo soportar esta nueva tristeza&quot;, indicó el mes pasado un indígena Embera al ACNUR después de abandonar su hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los Embera de la región noroeste del Chocó son uno de los 34 grupos de la lista de la Corte, que también incluye al pueblo indígena Awá de Nariño, los Siona y Kofán en el sur del país, los Wiwa y Kankuamo en el noreste, los Nukak Maku y Guayabero en el Guaviare, entre otros.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En total, existen cerca de 1 millón de indígenas en Colombia, divididos en más de 90 grupos que representan alrededor del 2.5% de la población total de 43 millones de personas. Las comunidades indígenas han sufrido desproporcionadamente los efectos del conflicto armado interno, incluyendo el desplazamiento forzado, en parte por sus ubicaciones geográficas (muchos de ellos viven en territorios conflictivos y remotos del país), y en parte por factores históricos y culturales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Es de incumbencia para todas las partes involucradas -el Estado, las autoridades indígenas, la sociedad civil y las agencias de cooperación internacional- actuar en conjunto y con rapidez en la construcción de un sistema efectivo de protección para preservar la diversidad étnica de Colombia&quot;, señaló Wetterwald.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así mismo, resaltó la importancia especial de medidas efectivas de prevención para evitar el desplazamiento forzado en contextos indígenas de fuertes lazos a la tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En contravía de éste difícil panorama, el anuncio de Colombia, hecho esta semana en Ginebra durante la Conferencia de Durban para expresar su apoyo a la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, es una acción positiva. Esta ofrece una única oportunidad para un cambio real en las vidas de muchos pueblos indígenas  que han sido por mucho tiempo víctimas del conflicto y de la violencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Declaración, que señala una serie de derechos humanos, culturales y económicos para los indígenas alrededor del mundo, no es legalmente vinculante pero afirma un compromiso del Estado para acatar su espíritu y respetar sus principios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Declaración contiene un número de artículos de importancia para ayudar a proteger y prevenir el desplazamiento forzado de grupos indígenas durante el conflicto armado. Estos incluyen el Artículo 7 y 8 sobre el derecho a la vida, integridad física y deber de protección del Estado, así como el artículo 10, que estipula que los pueblos indígenas no serán desplazados por la fuerza de sus tierras o territorios y el Artículo 26 sobre el derecho a las tierras, territorios que tradicionalmente han poseído.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Acnur)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 29 Apr 2009 09:39:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/29/0002/colombia-firma-la-declaracion-de-derechos-de-los-pueblos-indigenas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>India: se intensifican las protestas contra Vedanta</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/28/0001/india-se-intensifican-las-protestas-contra-vedanta</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;249&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;166&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/dongriachain_news_medium.jpg&quot; /&gt;Varios centenares de indígenas se han manifestado en los últimos días contra la empresa &lt;a href=&quot;http://www.survival-international.org/about/vedanta&quot;&gt;Vedanta&lt;/a&gt;, que cotiza entre los principales valores de la bolsa londinense, por sus ambiciosos planes de ampliar su polémica refinería de aluminio en Lanjigarh, Orissa, según informa &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La refinería abarca tierra que pertenece al pueblo indígena de los majhi kondh, y se asienta a los pies de las colinas de Niyamgiri, hogar de los aislados &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/dongria&quot;&gt;dongria kondh&lt;/a&gt;. Ambas tribus participaron en la manifestación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La refinería ya ha recibido críticas por parte de representantes gubernamentales por infringir las normas de seguridad, y por la emisión de niveles de contaminación “alarmantes”. Más de un centenar de familias perdieron sus hogares por culpa de la refinería. Muchos más perdieron su tierra de labranza y con ella su seguridad alimenticia y su autosuficiencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El proyecto de expansión de la refinería de Vedanta está totalmente vinculado a su plan de minar la montaña, hogar de los dongria kondh. La mina de Vedanta es necesaria para proveer a la refinería de una fuente cercana de bauxita (materia prima del aluminio) a un coste rentable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un hombre dongria kondh dijo a Survival: “La minería sólo produce beneficios para los ricos. Nos convertiremos en mendigos si la empresa destruye nuestra montaña y nuestra selva para hacer dinero. No podemos dar nuestra montaña, es nuestra vida. Y otros pueblos también sufrirán, aquellos que viven en los ríos que nacen en nuestra montaña.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La protesta del pasado sábado es la última de una serie de &lt;a href=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es_ES/2009/03/30/0003/india-crecen-los-problemas-para-la-minera-vedanta&quot;&gt;manifestaciones&lt;/a&gt; contra las actividades de Vedanta. El pasado mes de enero, hombres y mujeres dongria formaron junto a miembros de otras comunidades una cadena humana alrededor de su montaña sagrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuentes internas a Survival, movimiento que trabaja por la defensa de los pueblos indígenas, han manifestado: “los dongria han demostrado una vez más que están decididos a evitar que Vedanta profane su montaña sagrada y a detener la expansión de su contaminante refinería. El departamento de relaciones públicas de Vedanta no puede camuflar para siempre los verdaderos sentimientos de la gente, y Survival seguirá haciendo todo lo que pueda para hacer oír las voces de los dongria kondh y de sus vecinos.”&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Tue, 28 Apr 2009 09:39:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/28/0001/india-se-intensifican-las-protestas-contra-vedanta</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Indígenas piden la firma del Convenio 169</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/22/0001/indigenas-piden-la-firma-del-convenio-169</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;200&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;133&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas%20toto.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Cien representantes de pueblos indígenas han firmado una declaración en la Conferencia Internacional sobre Industrias Extractivas y Pueblos Indígenas, apelando a los estados a ratificar el &lt;a href=&quot;http://www.ilo.org/public/spanish/region/ampro/lima/publ/conv-169/convenio.shtml&quot;&gt;Convenio 169&lt;/a&gt;, la única legislación internacional sobre derechos de los pueblos indígenas, según informa &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La declaración, conocida como la &lt;a href=&quot;http://alainet.org/active/29640&quot;&gt;Declaración de Manila&lt;/a&gt;, identifica los problemas que las compañías mineras y otras industrias acarrean a los pueblos indígenas, y llama a la acción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Piden a todos los países que ratifiquen el Convenio 169, y a las empresas multinacionales que respeten sus normas. Hasta la fecha, sólo 20 países han ratificado el convenio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La declaración añade: “Los proyectos de industrias extractivas no pueden tener preferencia sobre nuestro derecho a las tierras”.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 22 Apr 2009 08:00:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/22/0001/indigenas-piden-la-firma-del-convenio-169</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Bangladesh: pasos hacia la paz con los jumma</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/09/0001/bangladesh-pasos-hacia-la-paz-con-los-jumma</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/jummas&quot;&gt;&lt;img width=&quot;220&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;147&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/jumma_Bangladesh.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;El Gobierno de Bangladesh ha asegurado que está dando pasos para implementar el acuerdo de paz alcanzado en 1997 con los &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/jummas&quot;&gt;indígenas jumma&lt;/a&gt; de las colinas Chittagong Hill Tracts (CHT), según informa &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acuerdo fue diseñado para poner fin a los años de represión violenta padecida por los jumma a manos del ejército de Bangladesh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ministro de Estado para los Asuntos de las CHT, Dipankar Talukder, declaró esta semana que el Gobierno ha empezado a trabajar en la formación de un comité que estudie las vías para implementar el acuerdo. Talukder también manifestó que el Gobierno introduciría las esperadas enmiendas a la ley de comisión territorial en los próximos dos meses, con el fin de garantizar “el derecho de los pueblos indígenas a la tierra”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas declaraciones se producen sólo unas pocas semanas después de que la Comisión Internacional de las Chittagong Hill Tracts (CHTC), encabezada por el parlamentario británico Lord Avebury, diera por finalizada su segunda misión en la región. La Comisión hizo un llamamiento al Gobierno de Bangladesh para desmilitarizar las CHT y devolver las tierras robadas a sus propietarios indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas colinas son el hogar de 11 pueblos indígenas que reciben el nombre colectivo de jummas por su práctica de “rotación de cultivos”, conocida localmente como “jhum”. Durante los últimos sesenta años, cientos de miles de colonos han sido trasladados a las colinas desplazando a los jumma y sometiéndolos a una represión extremadamente violenta.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Thu, 09 Apr 2009 12:48:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/09/0001/bangladesh-pasos-hacia-la-paz-con-los-jumma</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Paraguay: indígenas abocados a la miseria</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/01/0003/paraguay-indigenas-abocados-a-la-miseria</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenasparaguay.jpg&quot; style=&quot;width: 251px; height: 187px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Al no tomar medidas suficientes y rápidas para proteger los derechos de los pueblos indígenas, el Estado paraguayo está obligando a muchos de ellos a vivir en la miseria y condenando de hecho a algunos a muerte, ha denunciado &lt;a href=&quot;http://www.es.amnesty.org&quot;&gt;Amnistía Internacional.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El comunicado de prensa coincide con la presentación de un &lt;a href=&quot;http://www.es.amnesty.org/uploads/media/ESTAMOS_RECLAMANDO_SOLO_LO_QUE_ES_NUESTRO_PUEBLOS_INDIGENAS_DE_PARAGUAY___COMUNIDADES_YAKYE_AXA_Y_SAWHOYAMAXA_01.pdf&quot;&gt;informe&lt;/a&gt; de la organización sobre la situación de las comunidades indígenas yakye axa y sawhoyamaxa, que desde que fueran desplazadas de sus tierras tradicionales viven en condiciones precarias, al borde de la autopista Pozo Colorado-Concepción, con un suministro irregular de agua y alimentos y una atención médica inadecuada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En respuesta a esta desesperada situación, la Corte Interamericana de Derechos Humanos falló en 2005 y 2006 que las autoridades paraguayas debían devolver las tierras a ambas comunidades, fijando como plazo el 13 de julio de 2008 para la restitución de las tierras tradicionales de la comunidad yakye axa y el 19 de mayo de 2009 de las de la comunidad sawhoyamaxa. La Corte ordenó también que hasta que se cumpliera la sentencia el Estado paraguayo debía proporcionar a las comunidades servicios básicos (servicios higiénicos, atención médica, alimentos y agua) que aseguraran su supervivencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más de 27 miembros de estas dos comunidades han muerto de enfermedades prevenibles desde que la Corte Interamericana dictara sentencia. En los últimos cuatro meses, seis miembros de los sawhoyamaxa han muerto de diarrea y vómitos, cuatro de ellos bebés de menos de dos años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Supervivencia en peligro&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
“En estas condiciones, corre peligro la supervivencia misma de los yakye axa y los sawhoyamaxa”, ha dicho Louise Finer, investigadora de Paraguay de Amnistía Internacional. “Pero el gobierno puede demostrar su compromiso con los derechos de los pueblos indígenas acatando plenamente las decisiones de la Corte. Estas dos comunidades ya han esperado demasiado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su informe, AI reconoce que el presidente Fernando Lugo ha dado algunos pasos, como la presentación de un proyecto de ley de expropiación de las tierras que reclaman los yakye axa, que está actualmente en espera de su aprobación en el Congreso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las medidas tomadas por el gobierno paraguayo para ayudar a los pueblos indígenas son positivas, pero es preciso hacer mucho más y mucho más deprisa”, ha dicho Louise Finer. “El reloj corre para las comunidades yakye axa y sawhoyamaxa y si no se les devuelven sus tierras y se aportan fondos para su desarrollo, pueden perderse más vidas”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El gobierno tiene una oportunidad histórica para demostrar que respeta plenamente los derechos humanos de los pueblos indígenas mostrando voluntad política para acatar plenamente los fallos de la Corte. Las vidas y la existencia de estas comunidades dependen de ello”, ha dicho Louise Finer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Ciberacción&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Amnistía Internacional ha lanzado una ciberacción para recoger firmas de apoyo a las comunidades Yakye Axa y Sawhoyamaxa. Cualquier persona interesada en dirigirse a las autoridades paraguayas para que devuelvan las tierras a estas comunidades ancestrales y expresar su solidaridad con ellas puede sumarse a esta acción en: &lt;a href=&quot;http://www.actuaconamnistia.org&quot;&gt;www.actuaconamnistia.org&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Información complementaria &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Los yakye axa y los sawhoyamaxa llevan más de 15 años reclamando sus tierras tradicionales. Al no resolver sus reclamaciones sucesivos gobiernos paraguayos, llevaron su caso ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos –la más alta instancia regional de derechos humanos– que falló en su favor, ordenando al Estado paraguayo la devolución de sus tierras. Las decisiones de la Corte Interamericana son vinculantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El derecho a las tierras tradicionales es crucial para los pueblos indígenas, pues constituye un elemento vital de su sentido de identidad, su sustento y su forma de vida. Según cifras oficiales, en Paraguay hay unos 108.600 indígenas (un 1,7 por ciento de la población), aunque probablemente la cifra es muy superior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Constitución de Paraguay y el derecho internacional reconocen el derecho de los pueblos indígenas a conservar sus tierras comunales y exige al Estado que se las proporcione sin coste alguno. En el ámbito internacional, Paraguay apoyó la aprobación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el último censo de población indígena que data de 2002, el 45 por ciento de la población indígena de Paraguay no disfruta de la propiedad legal definitiva de sus tierras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Amnistía Internacional)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 01 Apr 2009 11:16:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/04/01/0003/paraguay-indigenas-abocados-a-la-miseria</guid>
        </item>
        <item>
            <title>India: crecen los problemas para la minera Vedanta</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/30/0003/india-crecen-los-problemas-para-la-minera-vedanta</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;249&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;166&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/IND-DON-JT-14_news_medium.jpg&quot; /&gt;La minera británica &lt;a href=&quot;http://www.survival-international.org/about/vedanta&quot;&gt;Vedanta Resources&lt;/a&gt; ha recibido hoy un doble varapalo: la &lt;a href=&quot;http://www.oecd.org&quot;&gt;OCDE&lt;/a&gt; ha acordado, por un lado, que todas las quejas remitidas por Survival sobre la mina de bauxita que planea abrir en Orissa merecen ser consideradas en detalle y, por otro, la policía india investiga por fraude a su multimillonario presidente, &lt;a href=&quot;http://www.survival-international.org/about/anilagarwal&quot;&gt;Anil Agarwal.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El procedimiento de quejas de la OCDE existe para investigar reclamaciones sobre empresas que violan las pautas internacionales para multinacionales. Survival presentó una queja por la &lt;a href=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es_ES/2009/03/25/0003/indigenas-rechazan-medicinas-britanicas&quot;&gt;intención&lt;/a&gt; de Vedanta de seguir adelante con la construcción de una enorme mina de bauxita en Orissa, en la tierra del remoto pueblo indígena de los &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/dongria&quot;&gt;dongria kondh&lt;/a&gt; a pesar de que nunca han sido consultados y de que serán destruidos por ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vedanta intentó que la queja fuera rechazada, pero el Punto Nacional de Contacto de la OCDE en el Reino Unido ha aceptado ahora que es un caso susceptible de ser respondido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que significa otro importante revés para la empresa, la policía del estado de Andhra Pradesh está investigando acusaciones de fraude contra la subsidiaria de Vedanta, Vedanta Aluminium Ltd., contra su presidente Anil Agarwal, su hermano Navin Agarwal  y otros siete directores. Anil Agarwal es además el presidente de la sociedad familiar Vedanta Resources, y posee la mayoría de sus acciones. La investigación se centra en las acusaciones de que Vedanta Aluminum cobró una garantía de 12 mil millones de dólares concedida para la construcción de un municipio para los trabajadores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según fuentes internas a Survival &quot;esto supone una llamada de atención para Vedanta y para todas las multinacionales que ignoran su deber de preocuparse por las comunidades afectadas por sus proyectos. La legislación es clara: los pueblos indígenas deben ser consultados  y sus opiniones deben ser respetadas. Vedanta no puede seguir adelante con esta mina, ignorando las enérgicas protestas de los habitantes de la zona y los derechos de los dongria kondh.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Mon, 30 Mar 2009 14:45:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/30/0003/india-crecen-los-problemas-para-la-minera-vedanta</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Indígenas rechazan medicinas británicas</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/25/0003/indigenas-rechazan-medicinas-britanicas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/IND-DON-JT-19_news_medium.jpg&quot; style=&quot;width: 176px; height: 128px;&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Los &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/dongria&quot;&gt;dongria kondh &lt;/a&gt;vecinos de Orissa se han negado a aceptar las medicinas y la comida ofrecidas por Vedanta Resources, en protesta por el plan de la compañía de minar su montaña, según informa &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al parecer representantes de Vedanta Resources se dirigieron al centro de salud de la aldea dongria de Kurli llevando medicinas y arroz como regalos para la comunidad. Los líderes dongria detuvieron al vehículo de Vedanta antes de que alcanzara el centro e hicieron saber a sus empleados que no eran bienvenidos en Kurli.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es la primera vez que Vedanta ha intentando repartir bienes entre los dongria kondh.   El año pasado empleados de la compañía visitaron la aldea de Kurli y su vecina Khajouri, donde distribuyeron ropa entre los dongria y entonces pidieron a los dongria presentes que expresasen su apoyo por la mina. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acerca de la visita, uno de los hombres de la aldea de Khajouri relató a Survival:   “Vinieron tres personas de Vedanta. Dijeron: ‘Hemos traído ropas para vuestra aldea y os las vamos a dar’. Nos preguntaron: ‘¿Apoyáis a Vedanta y queréis minar en busca de bauxita?’ Nosotros contestamos que no, que nosotros no queremos entregar nuestra montaña. Ellos dijeron: ‘Todos los del otro lado de la montaña están conformes con la mina. Si la rechazáis, no os daremos nada. Si os quejáis, de nuevo no os abasteceremos con nada”.    El hombre añadió: “En mi corazón nunca he apoyado a Vedanta”.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Había tres personas de Vedanta y nos dijeron: ‘hemos traído ropas para la gente de su comunidad y se las vamos a regalar’. Nos preguntaron: ‘¿Apoyan ustedes a Vedanta y quieren la mina de bauxita’? A lo que respondimos que no, que no queríamos entregar nuestra montaña. Entonces ellos dijeron: ‘Todos los del otro lado de la montaña están de acuerdo con la mina.  Si ustedes no aceptan, no les vamos a dar nada, y si se quejan, nunca más les vamos a regalar nada’”.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Survival ha resaltado el vigor con el que los dongria kondh están resistiendo los intentos de Vedanta de minar en su montaña sagrada. Junto con otros pueblos indígenas de la zona, los dongria bloquean regularmente los caminos que llevan a las colinas. La mina de Vedanta destruirá los bosques que sustentan las vidas autosuficientes de los dongria y augurará la destrucción de uno de los pueblos indígenas más remotos de la India. &lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 07:42:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/25/0003/indigenas-rechazan-medicinas-britanicas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Nuevo derrame de Repsol en la Amazonia ecuatoriana</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/20/0004/nuevo-derrame-de-repsol-en-la-amazonia-ecuatoriana</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;200&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;150&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/Repsol_accion_bcn.jpg&quot; /&gt;La Amazonía ecuatoriana vuelve a teñirse de negro por los más de 14.000 barriles de petróleo derramado del Oleoducto de Crudos Pesados, según ha denunciado &lt;a href=&quot;http://www.ecologistasenaccion.org/&quot;&gt;Ecologistas en Acción.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para la ONG &quot;la incompetencia de la compañía es de semejante magnitud a los impactos del derrame, pues enterada del accidente, no cerró a tiempo las válvulas del oleoducto&quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según un informe del Ministerio de Medio Ambiente de Ecuador, el derrame de más de 14.000 barriles de petróleo del Oleoducto de Crudos Pesados, producido el 27 de febrero, afectó gravemente la Reserva Ecológica Cayambe-Coca y a las poblaciones de San Carlos y San Luis, cercanas al río Quijos, se observaron parches de crudo 72 horas posteriores al derrame y no existieron acciones correctivas por parte de la OCP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ecologistas en Acción recuerda los pronunciamientos y advertencias, hace apenas media década, de organizaciones de todo el mundo que criticaban la seguridad de este tubo, en plena construcción del OCP, conocido ya entonces como Oleoducto de Contaminación y Pobreza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Había millones de barriles enterrados en la selva que empresas como Petrobras, Repsol-YPF o Perenco necesitaban comercializar para engrosar sus voraces bolsillos. Había también muchos bancos, como el BBVA, el City Group o el West LB que se beneficiarían con unos intereses para engrosar sus también voraces cajas fuertes&quot;, afirman. La organización, añade, que se militarizó la construcción del oleoducto y se encarcelaron a jóvenes ecuatorianos que se movilizaron en su contra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, poblaciones como Coca, de 30.000 habitantes, se han quedado sin suministro de agua ante este nuevo derrame, al igual que las comunidades indígenas, ya que en los afluentes del río Napo, toneladas de crudo impregnan la vegetación y a cualquier animal que se acerque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ante esta situación, la campaña '&lt;a href=&quot;http://repsolmata.ourproject.org&quot;&gt;Afectad@s por Repsol-YPF&lt;/a&gt;', que ya había denunciado este oleducto, exige una auditoría ambiental que permta evaluar de verdad los impactos presentes y futuros del derrame, un juicio penal a los directivos de las empresas que forman el consorcio OCP, por crimen ambiental y delitos a la salud pública, la paralización indefinida del flujo de crudo a través del OCP hasta que la justicia no haya juzgado y condenado a los culpables y la expulsión de la compañía Repsol YPF del país.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puedes ver un vídeo sobre el derrame &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=WjxiiZxywQI&quot;&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Canal Solidario)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Fri, 20 Mar 2009 12:58:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/20/0004/nuevo-derrame-de-repsol-en-la-amazonia-ecuatoriana</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Perú: Survival constata la huida de indígenas a Brasil</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/18/0002/peru-survival-constata-la-huida-de-indigenas-a-brasil</link>
            <description>&lt;div&gt;Un &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/files/logging_report_spa.pdf&quot;&gt;informe &lt;/a&gt;publicado ayer por Survival International confirma que algunos de los últim&lt;img width=&quot;200&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;133&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/brasilindigenas.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;os indígenas no contactados del mundo han estado huyendo de Perú a Brasil, escapando de la tala ilegal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El informe recoge una serie de evidencias halladas por trabajadores del Departamento de Asuntos Indígenas del Gobierno de Brasil (FUNAI) desde 2004. Las pruebas consisten en numerosos avistamientos de indígenas e incluyen fotografías de sus flechas así como de malocas (casas comunales) levantadas por ellos. Además se han encontrado tablas de caoba flotando por el remoto Río Envira, donde la FUNAI tiene un puesto de protección etno-ambiental. Estas tablas proceden de la tala ilegal de madera que tiene lugar en una zona de Perú donde se sabe que viven indígenas aislados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según se recoge en el informe, José Carlos Meirelles, que dirige el equipo de la FUNAI, declara: “[Ha habido una] migración forzada de grupos autónomos en Perú, provocada por la exploración maderera en la cabecera de los ríos Jurúa, Purús y Envira (…) La colección de flechas [que pertenecen a los indígenas aislados] que tengo sobre mi mesa está creciendo. La situación sólo se resolverá cuando a los indígenas se les deje en paz al otro lado de la frontera.”  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Invasión ilegal&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Los madereros han invadido ilegalmente la tierra de los indígenas aislados de Perú en busca de algunos de los últimos árboles de caoba comercialmente viables en el mundo. A menudo van armados y exponen a los indígenas a enfermedades frente a las que no tienen inmunidad. Se estima que la mitad de la comunidad indígena Murunahua ha sido aniquilada desde que los madereros forzaron el primer contacto con ellos en 1996.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El informe de Survival insta al Gobierno de Perú “a proteger las tierras de indígenas no contactados expulsando a todos los madereros y prohibiendo la entrada a cualquier forastero; así como prohibir la extracción, por cualquier medio, de recursos naturales en sus tierras (…) En la actualidad, estos indígenas no contactados se encuentran en gravísimo riesgo y se enfrentan a la extinción”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La publicación del informe se produce mientras la FUNAI prepara la construcción de otro puesto de protección de pueblos indígenas aislados en una zona similar de la selva. Asimismo, la FUNAI ha finalizado recientemente la demarcación de una nueva reserva para los pueblos indígenas, de modo que ahora son tres las áreas destinadas a los indígenas aislados en esta región.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 18 Mar 2009 10:26:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/18/0002/peru-survival-constata-la-huida-de-indigenas-a-brasil</guid>
        </item>
        <item>
            <title>México: AI pide la liberación de cinco activistas indígenas</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/13/0003/mexico-ai-pide-la-liberacion-de-cinco-activistas-indigenas</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;a href=&quot;http://www.es.amnesty.org&quot;&gt;&lt;img vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;width: 205px; height: 157px;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/opim.jpg&quot; /&gt;Amnistía Internacional&lt;/a&gt; denunció ayer que las autoridades mexicanas no están cumpliendo los compromisos de derechos humanos que hicieron ante el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas hace menos de un mes, al mantener en prisión a cinco indígenas defensores de los derechos humanos bajo cargos fabricados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La organización de derechos humanos ha hecho este pronunciamiento cuando está a punto de tomarse la decisión que definirá la situación de cinco miembros de la Organización del Pueblo Indígena Me’ Phaa (OPIM), actualmente detenidos en una prisión en el estado de Guerrero, acusados de homicidio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hace menos de un mes, México se comprometió a proteger la vida e integridad física de los defensores de derechos humanos ante el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas,” dijo Susan Lee, Directora del Programa para las Américas de Amnistía Internacional. “Reconocer y apoyar el trabajo legítimo de la OPIM es algo que podría hacerse inmediatamente para cumplir con esta promesa.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 20 de octubre de 2008, un juez federal ordenó la liberación de cuatro de los detenidos al dictaminar que las pruebas presentadas durante el proceso no los implicaban. Sin embargo, los cuatro presos no han sido puestos en libertad porque la Procuraduría General de la República (PGR) ha apelado la resolución – a pesar de no haber presentado nuevas pruebas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al quinto detenido, Raúl Hernández, se le negó el amparo por parte del juez federal porque dos testigos dijeron que estaba en el lugar cuando se disparó a la víctima. Sin embargo, no se han tenido en cuenta los testimonios de testigos presenciales que aseguran que Raúl Hernández no estaba presente en el momento del asesinato. Raúl Hernández ha apelado la decisión que le negó el amparo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según Amnistía Internacional, los cargos contra los cinco presos de conciencia han sido presentados en represalia por sus actividades legítimas de promoción y defensa de los derechos de su comunidad, y por denunciar los abusos cometidos por un cacique local y por las autoridades.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cuando se castiga a activistas sociales por su trabajo legítimo, las autoridades envían el mensaje de que proteger y promover los derechos humanos conlleva un alto precio”, ha señalado AI en un comunicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnistía Internacional, ha decidido hacer un llamaminto a través de la web www.actuaconamnistia.org, dirigido a las autoridades mexicanas para pedirles la liberación inmediata de los cinco indígenas defensores de los derechos humanos, detenidos desde ya hace casi un año a pesar de la falta de evidencias en su contra. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt; Información de contexto &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
El 17 de abril de 2008, Manuel Cruz, Orlando Manzanarez, Natalio Ortega, Romualdo Santiago y Raúl Hernández fueron detenidos y acusados del asesinato de Alejandro Feliciano García el 1 de enero de 2008 en la comunidad de El Camalote, Estado de Guerrero. El ejército arrestó a los cinco integrantes de la OPIM cuando cruzaban un control militar de seguridad instalando habitualmente en la zona. Además, se emitieron órdenes de arresto contra otros 10 miembros de la OPIM en relación con el asesinato, pero ninguna se ha ejecutado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Organización del Pueblo Indígena Me’ phaa (OPIM) fue creada en 2002 para defender y promover los derechos de los indígenas Me’ phaa (Tlapanecas) en México. El sur del Estado de Guerrero, donde viven alrededor de 116.000 Me’ phaa, tiene uno de los mayores niveles de marginación y los indicadores de desarrollo humano más bajos de México.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AI ha documentado un patrón de hostigamiento e intimidación en contra de miembros de organizaciones que defienden los derechos indígenas en el estado de Guerrero  como la OPIM desde hace muchos años. Muy recientemente, el Secretario y el Presidente de la Organización para el Futuro del Pueblo Mixteco (OFPM), fueron hallados muertos la noche del 20 de febrero en el municipio de Tecoanapa, estado de Guerrero. Los cadáveres de los dos hombres estaban enterrados a treinta minutos en automóvil del lugar donde fueron secuestrados por hombres armados siete días antes. Los dos cuerpos fueron identificados por sus familias, quienes informaron de que presentaban señales claras de tortura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Amnistía Internacional)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Fri, 13 Mar 2009 13:26:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/13/0003/mexico-ai-pide-la-liberacion-de-cinco-activistas-indigenas</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Paraguay: ONG piden la protección de los indígenas aislados</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/11/0003/paraguay-ong-piden-la-proteccion-de-los-indigenas-aislados</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;img width=&quot;200&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;133&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas%20toto.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Nueve organizaciones locales han hecho pública una súplica para que se proteja con urgencia la tierra de los indígenas aislados del Paraguay occidental. Esta petición se ha realizado  tras unas jornadas de mesas redondas patrocinadas por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, según informa &lt;a href=&quot;http://www.survival.es&quot;&gt;Survival&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La presencia de los silvícolas [aislados] &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/ayoreo&quot;&gt;Totobiegosode&lt;/a&gt; es la prueba de que este territorio fue y es de su dominio, de tal manera que la penetración en él por una empresa que deforesta y destruye el hábitat constituye una agresión y usurpación de la propiedad de este pueblo indígena”, dice un comunicado emitido por las nueve organizaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El estado [paraguayo], respetando la Constitución Nacional y en consonancia con la normativa internacional debe cumplir con su obligación de restitución del territorio tradicional continuo y no fragmentado”, prosigue el comunicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tierra de los Totobiegosode está siendo destruida por dos empresas brasileñas, Yaguarete Porá y River Plate, para convertirla en pasto de ganado vacuno. Se desconoce el número de indígenas Totobiegosode aislados, pero algunos tienen familiares que ya han sido contactados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos llevan intentando proteger la última parte substancial de su territorio desde 1993, cuando presentaron una demanda legal reivindicando 5.500 kilómetros cuadrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre las nueve organizaciones locales se encuentran &lt;a href=&quot;http://www.capi.org.py/organizacion_opit.html&quot;&gt;OPIT&lt;/a&gt; (organización de aquellos Totobiegosode que ya han sido contactados) y &lt;a href=&quot;http://www.gat.org.py/gat/home.php&quot;&gt;GAT&lt;/a&gt;, un grupo local de apoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fuentes internas a Survival International recordaron ayer que el gobierno paraguayo &quot;tiene que atender las demandas de los Totobiegosode y de las organizaciones locales que los apoyan. Debe reconocer a los Totobiegosode como los dueños legales de su tierra y garantizar que las empresas brasileñas no puedan trabajar allí”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 11 Mar 2009 13:58:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/11/0003/paraguay-ong-piden-la-proteccion-de-los-indigenas-aislados</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Conceden 112 licencias mineras en territorio bosquimano desde 2002</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/05/0001/conceden-112-licencias-mineras-en-territorio-bosquimano-desde-2002</link>
            <description>&lt;div&gt;&lt;html dir=&quot;ltr&quot;&gt;
    &lt;head&gt;
        &lt;title&gt;&lt;/title&gt;
    &lt;/head&gt;
    &lt;body&gt;
        Desde que en 2002 los &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/bosquimanos&quot;&gt;bosquimanos&lt;/a&gt; fueron forzados a abandonar su tierra en la Reserva de&lt;img width=&quot;249&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;166&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/bosquimanas.jpg&quot; /&gt; Caza del Kalahari Central (RCKC), el Gobierno de Botsuana ha concedido 112 licencias a empresas mineras para explorar en la reserva. De ellas, 16 se asignaron para la exploración de uranio y 40 para carbón, según informa la organización de defensa de los derechos de los pueblos indígenas &lt;a href=&quot;http://www.survival-international.org&quot;&gt;Survival International&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        El Gobierno expulsó a más de 600 bosquimanos de la reserva hace poco más de seis años, aunque siempre negó cualquier conexión entre la actividad minera y dichas expulsiones.&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        Kitso Mokaila, el Ministro de Medio Ambiente, Vida Salvaje y Turismo de Botsuana, expresó su apoyo a la actividad minera en la reserva con estas palabras: “La política del Gobierno de Botsuana siempre ha sido la de abrir minas allí donde hay minerales. Botsuana se ha hecho gracias a la fuerza de la minería. Será algo muy bueno [minar en la reserva]”.&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        Los bosquimanos ganaron el derecho a regresar a su tierra en la reserva en un juicio histórico en el Tribunal Supremo de Botusana, en el que los jueces reconocieron que las expulsiones habían sido “ilegales” e “inconstitucionales”. Pese a ello, el Gobierno del país está haciendo todo lo posible para evitar que los bosquimanos regresen a su hogar, prohibiéndoles el uso de un pozo para extraer agua dentro de la reserva e impidiéndoles cazar para conseguir alimentos. Mientras tanto, cualquier mina de la reserva tendrá que perforar múltiples pozos para poder operar, causando importantes trastornos a los bosquimanos y a la fauna y flora.&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        &lt;strong&gt;Campañas contra las diamantíferas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
        Survival International considera que se expulsó a los bosquimanos para abrir la reserva a la actividad minera. La organización lideró una &lt;a href=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es_ES/2009/02/10/0004/survival-contra-los-diamantes-de-graff&quot;&gt;exitosa campaña&lt;/a&gt; contra la diamantífera De Beers hasta que la empresa vendió por 34 millones de dólares su concesión minera en la RCKC a Gem Diamonds, que ha seguido adelante con los planes mineros en la comunidad bosquimana de Gope.&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        En la actualidad Survival está desarrollando una campaña contra Gem Diamonds y también contra Graff Diamonds, que posee un 9% de las acciones de Gem. La organización ha escrito a Victoria Beckham, Elizabeth Hurley y Naomi Campbell, que aparecen en la página web de Graff, pidiéndoles que dejen de ponerse diamantes de esta firma hasta que los bosquimanos puedan regresar libremente a sus hogares, usar el agua de su tierra y cazar.&lt;br /&gt;
        &lt;br /&gt;
        Fuentes internas a Survival han declarado: “No es una coincidencia que el Gobierno de Botsuana haya otorgado más de cien licencias para la exploración dentro de la Reserva de Caza del Kalahari Central desde que echó de allí a los bosquimanos, o que ahora esté haciendo todo lo posible para mantenerlos lejos de su tierra. Los bosquimanos tienen derecho a ser consultados con respecto a la actividad minera en la reserva según establece el derecho internacional, pero ¿cómo van a participar en debates significativos sobre el uso de su tierra mientras el Gobierno les impide vivir en ella?”&lt;br /&gt;
    &lt;/body&gt;
&lt;/html&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Thu, 05 Mar 2009 08:10:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/03/05/0001/conceden-112-licencias-mineras-en-territorio-bosquimano-desde-2002</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Survival contra los diamantes de Graff</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/02/10/0004/survival-contra-los-diamantes-de-graff</link>
            <description>&lt;div&gt;La organización de derechos humanos Survival International ha escrito a varios famosos que llevan diamantes de la firma &lt;a href=&quot;http://www.graffdiamonds.com&quot;&gt;Graff&lt;/a&gt;, como Victoria Beckham, Naomi Campbell o Elizabeth Hurley, para pedirles que dejen de ponerse estas joyas.  El motivo es la participación de esta empresa, a través de sus acciones en &lt;a href=&quot;http://www.gemdiamonds.com/&quot;&gt;Gem Diamonds&lt;/a&gt;, en los planes de construcción de una controvertida mina de diamantes en la tierra de los &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/bosquimanos&quot;&gt;bosquimanos del Kalahari,&lt;/a&gt; en Botsuana. &lt;br /&gt;
&lt;img width=&quot;249&quot; vspace=&quot;10&quot; hspace=&quot;10&quot; height=&quot;166&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/graff.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Esta mañana, Survival ha realizado una &lt;a href=&quot;http://www.survival-international.org/news/4200&quot;&gt;protesta&lt;/a&gt; a las puertas de la tienda insignia de Graff en Londres, con el fin de pedir a Laurence Graff que se retire de la controvertida mina de diamantes en la tierra de los bosquimanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asimismo, la organización tiene entre sus objetivos lograr que las estrellas que pisen la alfombra roja en la próxima ceremonia de los Óscars no lleven diamantes Graff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Laurence Graff tiene el 9% de las acciones de Gem Diamons, empresa que proyecta abrir una mina de diamantes en la tierra del pueblo indígena bosquimano. Los bosquimanos se enfrentan a una severa escasez de agua y la sed ya se ha cobrado la vida de una persona desde que el Gobierno cerró su pozo. El Gobierno de Botsuana, que se encuentra en el proceso de aprobación de la mina de Gem, ha manifestado que no se permitirá a los bosquimanos el uso de ningún pozo de agua que se perfore para la mina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gem Diamonds argumenta, por su parte, que los bosquimanos están a favor de la mina. Sin embargo éstos no han recibido asesoramiento independiente sobre su probable impacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Gobierno de Botsuana expulsó a los bosquimanos de su tierra en 2002. Muchos piensan que el motivo de estas expulsiones fueron las futuras minas de diamantes. A pesar de que el &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/noticias/2129&quot;&gt;Tribunal Supremo de Botsuana reconoció en 2006&lt;/a&gt; los derechos de los bosquimanos a vivir en su tierra, el Gobierno ha intentado evitar que regresaran negándoles el acceso al agua y los derechos de caza. Muchos bosquimanos permanecen en los campos de reasentamiento gubernamentales, incapaces de regresar a su hogar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;Iniciativas similares con éxito&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
Una diamantífera de la competencia, &lt;a href=&quot;http://www.debeers.com/&quot;&gt;De Beers&lt;/a&gt;, se retiró de la Reserva de Caza del Kalahari Central después de que las modelos Iman y &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/noticias/890&quot;&gt;Lily Cole&lt;/a&gt; se negaran a seguir trabajando con la empresa. “Teniendo en cuenta la &lt;a href=&quot;http://www.boycottdebeers.com/&quot;&gt;publicidad tan negativa que tuvo De Beers&lt;/a&gt;, Graff debería haber sabido lo que era mejor en vez de invertir en esta mina. ¿Acaso quiere ser conocida como la empresa que obtuvo sus diamantes mientras los bosquimanos morían de sed?”, han declarado fuentes de Survival.&lt;/div&gt;</description>
            <author>mhernandez@corresponsaldepaz.org (Redacción/Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Tue, 10 Feb 2009 22:21:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/02/10/0004/survival-contra-los-diamantes-de-graff</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Por el Amazonas rumbo al Foro Social Mundial</title>
            <link>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/01/28/0002/por-el-amazonas-rumbo-al-foro-social-mundial</link>
            <description>&lt;div&gt;Una delegación formada por cien líderes &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/brasil&quot;&gt;indígenas y representantes de organizaciones indígena&lt;/a&gt;s viaja en barco por el río Amazonas para asistir al Foro Social Mundial. Este foro internacional se celebra en la ciudad de Belem, en la Amazonia brasileña, del 27 de enero al 1 de febrero.&lt;br /&gt;
&lt;img hspace=&quot;10&quot; height=&quot;188&quot; border=&quot;10&quot; align=&quot;right&quot; width=&quot;250&quot; src=&quot;http://archivo.corresponsaldepaz.org/mm/image/indigenas-brasil.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Está previsto que la delegación, que salió del puerto de Manaos el 20 de enero y durante seis días ha navegado por el río más largo del mundo, llegue hoy a Belem. &lt;br /&gt;
Durante el viaje, los delegados debatirán sobre la campaña que se va a presentar en el Foro Social Mundial: “Pueblos indígenas del Amazonas: presente y futuro de la humanidad”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo del viaje hacia Belem hubo dos manifestaciones en las ciudades de Parintins y Santarém.&lt;br /&gt;
Según la comisión indígena del Foro Social Mundial, la participación indígena en este foro será la más numerosa hasta la fecha. Unos 1.500 indígenas de Brasil y más de 500 procedentes de otros países ya han llegado a Belem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los delegados viajan desde todos los puntos geográficos de Brasil; incluso 50 &lt;a href=&quot;http://www.survival.es/indigenas/guarani&quot;&gt;guaraníes&lt;/a&gt; viajan en autobús desde el lejano Mato Grosso do Sul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El coordinador de COIAB, la coordinadora de organizaciones indígenas del Amazonas, ha declarado que la delegación utilizará el Foro Social Mundial para “pedir una actitud respetuosa hacia sus territorios, el derecho al bienestar y a la auto-determinación y un estado multinacional”.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</description>
            <author>xavila@corresponsaldepaz.org (Survival)</author>
            <enclosure length='0' type='image/jpg' url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <media:thumbnail url='http://archivo.corresponsaldepaz.org'/>
            <pubDate>Wed, 28 Jan 2009 05:36:00 +0100</pubDate>
            <guid>http://archivo.corresponsaldepaz.org/news/es/2009/01/28/0002/por-el-amazonas-rumbo-al-foro-social-mundial</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>
